Testo e traduzione della canzone Carla Bruni - Quelqu'un M'a Dit

On me dit que nos vies ne valent pas grand chose,
Mi hanno detto che le nostre vite non valgono molto,
Elles passent en un instant comme fanent les roses.
Passano in un istante, come le rose appassiscono.
On me dit que le temps qui glisse est un salaud que de nos chagrins il s'en fait des manteaux pourtant quelqu'un m'a dit...
Mi hanno detto che il tempo scivoli è un bastardo come i nostri dolori Egli in realtà cappotti Eppure qualcuno mi ha detto ...

Refrain
Coro
Que tu m'aimais encore,
Che mi ami ancora,
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
Si tratta di qualcuno che mi ha detto che mi amava ancora.
Serais ce possible alors ?
Potrebbe essere possibile?

On me dit que le destin se moque bien de nous
Mi si dice che il destino ci prende in giro
Qu'il ne nous donne rien et qu'il nous promet tout
Ci dà nulla e promette tutto quello che
Parais qu'le bonheur est à portée de main,
Sembra che la felicità è a portata di mano,
Alors on tend la main et on se retrouve fou
Così raggiungiamo fuori e troviamo follia
Pourtant quelqu'un m'a dit ...
Eppure, qualcuno mi ha detto ...

Refrain
Coro

Mais qui est ce qui m'a dit que toujours tu m'aimais?
Ma questo è ciò che mi ha sempre detto che mi amavi?
Je ne me souviens plus c'était tard dans la nuit,
Ricordo che era sera tardi,
J'entend encore la voix, mais je ne vois plus les traits
Sento ancora le voci, ma non vedo la faccia
"Il vous aime, c'est secret, lui dites pas que j'vous l'ai dit"
"Lui ti ama, è il segreto, non dirgli che ho detto"
Tu vois quelqu'un m'a dit...
Vedete, qualcuno mi ha detto ...

Que tu m'aimais encore, me l'a t'on vraiment dit...
Che tu mi amavi ancora, hai davvero dici di me ...
Que tu m'aimais encore, serais ce possible alors ?
Che mi ami ancora, sarebbe possibile?

On me dit que nos vies ne valent pas grand chose,
Mi hanno detto che le nostre vite non valgono molto,
Elles passent en un instant comme fanent les roses
Passano in un istante come le rose appassiscono
On me dit que le temps qui glisse est un salaud
Mi hanno detto che il tempo scivoli è un bastardo
Que de nos tristesses il s'en fait des manteaux,
Che la nostra tristezza in realtà cappotti,
Pourtant quelqu'un m'a dit que...
Eppure, qualcuno mi ha detto ...

Refrain
Coro


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P