Testo e traduzione della canzone Cae - Por Tí

El pasado corre hoy detras de mí
Sulla oggi corre dopo di me
trayéndome tu voz que me hace sonreír.
avermi portato la tua voce che mi fa sorridere.
Fotos de nuestros momentos juntos
Foto del nostro tempo insieme
promesas de querer, como lo imagine.
promette di amare, come immaginavo.

He guardado el beso suave que te dí,
Ho conservato la dolce bacio che ti ho dato,
como un tesoro fiel tatuado en la piel.
come un vero tesoro tatuata sulla pelle.
Gotas de pasión que van perdidas
Gocce di passione che si perdono
bucando la salida para volver.
bucando uscita per tornare.

POR TÍ EL CIELO HOY SE ME HACE PEQUEÑO,
PARADISO PER TE FA OGGI ME PICCOLO,
LLUEVEN LÁGRIMAS AQUÍ
Rains Teardrops QUI
DESDE EL MOMENTO EN QUE
DAL MOMENTO
TUS OJOS YA NO ESTAN.
I tuoi occhi sono più.

POR TÍ MI ALMA ROMPE CONTRA EL VIENTO,
PER VOI mie pause SOUL contro il vento,
NO ME DEJA RESPIRAR NI UN SEGUNDO
Non respira OR LEAVE ME UN SECONDO
AL EXTRAÑARTE Y ESPERAR
E aspettare di perdere
PARA AMARTE UNA VEZ MÁS.
Ad amare di nuovo.

Frágil es el tiempo, frágil es la fé,
Fragile è il tempo, fragile fede,
cuando la soledad me quiere acompañar.
quando la solitudine vuole accompagnarmi.
Duermo con las luces encendidas
Dormo con le luci accese
y sueño que algun día despertarás.
e sogno che un giorno scia.

POR TÍ EL CIELO HOY SE ME HACE PEQUEÑO,
PARADISO PER TE FA OGGI ME PICCOLO,
LLUEVEN LÁGRIMAS AQUÍ
Rains Teardrops QUI
DESDE EL MOMENTO
DAL MOMENTO
EN QUE TUS OJOS YA NO ESTAN.
NEGLI OCCHI che non sono più.

POR TÍ MI ALMA ROMPE CONTRA EL VIENTO,
PER VOI mie pause SOUL contro il vento,
NO ME DEJA RESPIRAR NI UN SEGUNDO
Non respira OR LEAVE ME UN SECONDO
AL EXTRAÑARTE Y ESPERAR
E aspettare di perdere
PARA AMARTE UNA VEZ MÁS.
Ad amare di nuovo.

Si nada cambiará mi amor por tí,
Se nulla cambierà il mio amore per te,
si aún estando lejos puedo oir
se riesco a sentire mentre lontano
el dulce eco de tu voz.
il dolce eco della tua voce.
Y espérame que ya estoy en camino...
E aspettare che me Sono sulla mia strada ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P