Built To Spill - Nowhere Lullaby testo e traduzione della canzone

Well, the stakes of the game seemed fine
Beh, la posta in gioco del gioco sembravano belle
'Till you lost after this time
'Till hai perso dopo questo tempo
Has to make you cry
Ha farti piangere
But you don't and you don't know why
Ma non si e tu non sai perché

Trying not to solve this
Cercando di non risolvere questo
Doesn't mean it's not that bad
Non vuol dire che non è poi così male

And everyone gets through the night
E tutti si per tutta la notte
And everyone wakes up alright
E tutti si sveglia bene
And the fear you feel will pass
E la paura ti senti passerà
Then a calmness that will last
Poi una calma che durerà

We will learn to drift off fast
Impareremo ad andare alla deriva al largo veloce

Another nowhere lullaby
Un'altra ninna nanna da nessuna parte
You can rest or you can try
Si può riposare o si può provare
And this waste, it shines in every way
E questo spreco, brilla in tutti i modi
Yeah, this waste, it shines in every way
Sì, questo spreco, brilla in tutti i modi

You make me laugh every single day
Mi fai ridere ogni giorno
And you hardly make me cry
E voi difficilmente mi fai piangere
Made fifteen years fly by
Realizzato quindici anni volano
Still here and I don't know why
Ancora qui e io non so perché

Has it been that long?
Ma è stato così a lungo?
Where's the time and the table gone?
Dov'è il tempo e la tabella andati?

Hope it's longer than that now
Spero che è più lungo di quello ora
Don't forget we don't know how
Non dimenticare che non sappiamo come
And everyone gets feeling down
E tutti si sente giù
Everybody understands
Tutti capiscono

We're all doing what we can
Stiamo tutti facendo il possibile

Another nowhere lullaby
Un'altra ninna nanna da nessuna parte
You can rest or you can try
Si può riposare o si può provare
And this waste, it shines in every way
E questo spreco, brilla in tutti i modi
Yeah, this waste, it shines in every way
Sì, questo spreco, brilla in tutti i modi


Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Blog:

Forum: