Testo e traduzione della canzone Bruce Springsteen - Chimes Of Freedom

(Bob Dylan/Bob Dylan)
(Bob Dylan / Bob Dylan)

Well, far between sundown's finish and midnight's broken toll
Beh, lontani tra finitura del tramonto e pedaggio spezzato di mezzanotte
We ducked inside the doorway, thunder crashin'
Abbiamo eluso dentro la porta, tuono crashin '
As majestic bells of boats struck shadows in the sun;
Come campane maestose barche colpito ombre sotto il sole;
Sayin', it may be the chimes of freedom flashin'
Sayin ', può essere la lampeggianti campane della libertà'

Flashin' for the warriors whose strength is not to fight;
Flashin 'per i guerrieri la cui forza è non combattere;
Flashin' for the refugees on their unarmed road of flight.
Flashin 'per i profughi sulla loro strada disarmati di volo.
And for each and every underdog soldier in the night
E per ogni soldato perdente nella notte
We gazed upon the chimes of freedom flashin'
Si contemplò la lampeggianti campane della libertà '

Well, in the city's melted furnace unexpectedly we watched
Beh, in forno fuso della città inaspettatamente abbiamo visto
With faces hidden here while the walls were tightenin'
Con i volti nascosti qui, mentre le pareti erano tightenin '
As the echo of the wedding bells before the blowing rain;
Come l'eco delle campane nuziali prima della pioggia che soffia;
Dissolved into the wild bales of lightnin'
Disciolto nelle balle selvagge di Lightnin '

Yeah, tollin' for the rebel, yeah, tollin' for the raked
Già, Tollin 'per il ribelle, sì, Tollin' per la rake
Tollin' for the luckless, the abandoned and forsaked.
Tollin 'per lo sfortunato, l'abbandonato e forsaked.
Yeah, tollin' for the outcasts burnin' constantly at stakes
Già, Tollin 'per la Burnin reietti' costantemente a puntate
And we gazed upon the chimes of freedom flashin'
E abbiamo guardato sul lampeggianti campane della libertà '

Oh yeah! (instrumental solo)
Oh yeah! (Solo strumentale)

And then through a cloud-like curtain in a far off corner flashed
E poi attraverso una cortina di nubi, come in un angolo lontano lampo
There's a hypnotic, splattered mist was slowly liftin'
C'è un ipnotico, nebbia schizzato era lentamente liftin '
Well, electric light still struck like arrows
Beh, la luce elettrica ancora colpito come frecce
Fired but for the ones condemned to drift or else be kept from driftin'
Licenziato ma per quelli condannati ad andare alla deriva o altro essere tenuto da Driftin '

Well, tollin' for the searching ones on this speechless, secret trail
Beh, Tollin 'per quelli a cercare su questo senza parole, sentiero segreto
For the lonesome haunted lovers with too personal a tale.
Per gli amanti infestate solitarie con troppo personale un racconto.
And for each young heart for each channeled soul misplaced inside a jail
E per ogni giovane cuore per ogni incanalata anima fuori luogo all'interno di un carcere
Yeah, we gazed upon the chimes of freedom flashin'
Si, abbiamo guardato sul lampeggianti campane della libertà '

Well, starry eyed and laughin' I recall when we were caught,
Beh, stellato occhi e ridendo 'io ricordo quando siamo stati catturati,
Trapped by an old track of vows for the hands suspended
Intrappolato da un vecchio brano dei voti per le mani sospese
As we listened one last time, and we watched with one last look
Mentre ascoltavamo un'ultima volta e guardavamo con un ultimo sguardo
Spellbound and swallowed "Has the tollin' ended?"
Spellbound e inghiottito "ha la Tollin 'finita?"

Yeah, tollin' for the achin' ones whose wounds cannot be nursed
Già, Tollin 'per la achin' quelli le cui ferite non possono essere allattato
For the countless, confused, accused, misused strung out ones at worst.
Per le innumerevoli, confuso, accusato, abusato infilate fuori quelli al peggio.
And for every hung out person in the whole wide universe
E per ogni appeso fuori persona nell'universo intero ampia
We gazed upon the chimes of freedom flashin'
Si contemplò la lampeggianti campane della libertà '

Uh uh uh... (to end)
Uh uh uh ... (Fino alla fine)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Bruce Springsteen - Chimes Of Freedom video:
P