Testo e traduzione della canzone A Day To Remember - Heartless

For once my eyes are open to you, and everything you've said.
Per una volta i miei occhi sono aperti per voi, e tutto ciò che hai detto.
For once your web of lies is in the open.
Per una volta la vostra rete di bugie è all'aperto.
I gave you everything I had, until I had nothing left.
Ti ho dato tutto quello che avevo, fino a quando non avevo niente di sinistra.
I see you act as if I'm just a burden.
Vedo ti comporti come se io sono solo un peso.
I've finally let go.
Ho finalmente lasciato andare.
Stay silent at least for now, and let me move on.
Rimanere in silenzio, almeno per ora, e mi permetta di andare avanti.
Cause I'm so done playing these games with my heart
Perché io sono così finito di giocare a questi giochi con il mio cuore
I've been around the world and back for you, and now it's time to choose.
Sono stato in tutto il mondo e ritorno per voi, e ora è il momento di scegliere.
I've been swallowed by this wreck that you call your life.
Sono stato inghiottito da questo relitto che voi chiamate la vostra vita.
I'm damaged from the inside. I've been broken.
Sto danneggiato dall'interno. Ho rotto.
Don't threaten me with what you think I feel.
Non mi minacciare con quello che tu pensi che io sento.
If you could read my mind you'd be in tears.
Se si potesse leggere la mia mente saresti in lacrime.
I'm sick of your excuses you hold above me.
Sono stufo delle tue scuse si tiene sopra di me.
I've finally come to terms with what I am.
Ho finalmente fatto i conti con quello che sono.
I'm nothing in your eyes, and this will not change. I'm living in a dream.
Non sono niente nei tuoi occhi, e questo non cambierà. Sto vivendo in un sogno.
Stay silent at least for now, and let me move on.
Rimanere in silenzio, almeno per ora, e mi permetta di andare avanti.
Cause I'm so done playing these games with my heart
Perché io sono così finito di giocare a questi giochi con il mio cuore
I've been around the world and back for you, and now it's time to choose.
Sono stato in tutto il mondo e ritorno per voi, e ora è il momento di scegliere.
And I'll close my eyes, and dream of a better time
E io chiudo gli occhi, e il sogno di un tempo migliore
When I'm finally past this and happy on my own.
Quando finalmente sono passato presente e felice da solo.
I've done all I can, and I've still been cast aside.
Ho fatto tutto quello che posso, e non ho ancora stata messa da parte.
All I ever wanted to be was be the one who would wipe those tears from your eyes.
Tutto quello che ho sempre voluto essere era essere colui che avrebbe spazzato quelle lacrime dai tuoi occhi.
But I guess I'll play second best, to a world that will never care about you.
Ma credo che giocherò secondo migliore, di un mondo che non sarà mai cura di te.
When will you understand to them you're just another pretty face?
Quando farete capire a loro che sei solo un altro bel viso?
You'll tell me that you care, and then you run straight back to him.
Mi dirai che si cura, e quindi si esegue subito indietro a lui.
I can hear your words of treason from a mile away.
Posso sentire le tue parole di tradimento da un miglio di distanza.
You never did know how to whisper.(Respect, ReSPECT!)
Non si può mai sapevate come sussurrare. (Rispetto, il rispetto!)
You're such a liar. Tell me the truth.
Sei un bugiardo. Dimmi la verità.
Do the world a favor stop cutting your arms, and slit your throat.
Fare del mondo un arresto favore tagliando le braccia, e tagliarti la gola.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P