Bob Dylan - Farewell testo e traduzione della canzone

by Bob Dylan
di Bob Dylan

Oh it's fare thee well my darlin' true,
 Oh è Fare Thee ben vero mia cara ',
I'm leavin' in the first hour of the morn.
 Sono leavin 'nella prima ora del mattino.
I'm bound off for the bay of Mexico
 Sono costretto fuori per la baia del Messico
Or maybe the coast of Californ.
 O forse la costa della Californ.
So it's fare thee well my own true love,
 Quindi te di FARE e il mio vero amore,
We'll meet another day, another time.
 Ci incontreremo un altro giorno, un altro tempo.
It ain't the leavin'
 Non è la 'leavin
That's a-grievin' me
 Questo è un-grievin 'me
But my true love who's bound to stay behind.
 Ma il mio vero amore, che è destinato a rimanere indietro.

Oh the weather is against me and the wind blows hard
 Oh, il tempo è contro di me e il vento soffia duro
And the rain she's a-turnin' into hail.
 E la pioggia che è una-turnin 'in grandine.
I still might strike it lucky on a highway goin' west,
 Ho ancora potuto colpirlo fortunato su una strada goin 'ovest,
Though I'm travelin' on a path beaten trail.
 Anche se sono Travelin 'su un sentiero battuto percorso.
So it's fare thee well my own true love,
 Quindi te di FARE e il mio vero amore,
We'll meet another day, another time.
 Ci incontreremo un altro giorno, un altro tempo.
It ain't the leavin'
 Non è la 'leavin
That's a-grievin' me
 Questo è un-grievin 'me
But my true love who's bound to stay behind.
 Ma il mio vero amore, che è destinato a rimanere indietro.

I will write you a letter from time to time,
 Vorrei scrivere una lettera di volta in volta,
As I'm ramblin' you can travel with me too.
 Come sono Ramblin 'si può viaggiare anche con me.
With my head, my heart and my hands, my love,
 Con la mia testa, il mio cuore e le mie mani, il mio amore,
I will send what I learn back home to you.
 Io manderò quello che ho imparato a casa per voi.
So it's fare thee well my own true love,
 Quindi te di FARE e il mio vero amore,
We'll meet another day, another time.
 Ci incontreremo un altro giorno, un altro tempo.
It ain't the leavin'
 Non è la 'leavin
That's a-grievin' me
 Questo è un-grievin 'me
But my true love who's bound to stay behind.
 Ma il mio vero amore, che è destinato a rimanere indietro.

I will tell you of the laughter and of troubles,
 Vi dirò di risate e di guai,
Be them somebody else's or my own.
 Essere loro di qualcun altro o la mia.
With my hands in my pockets and my coat collar high,
 Con le mie mani in tasca e la giacca a collo alto,
I will travel unnoticed and unknown.
 Mi recherò inosservato e sconosciuto.
So it's fare thee well my own true love,
 Quindi te di FARE e il mio vero amore,
We'll meet another day, another time.
 Ci incontreremo un altro giorno, un altro tempo.
It ain't the leavin'
 Non è la 'leavin
That's a-grievin' me
 Questo è un-grievin 'me
But my true love who's bound to stay behind.
 Ma il mio vero amore, che è destinato a rimanere indietro.

I've heard tell of a town where I might as well be bound,
 Ho sentito parlare di una città dove potrei pure tenuti,
It's down around the old Mexican plains.
 E 'giù intorno le antiche pianure messicane.
They say that the people are all friendly there
 Si dice che le persone sono tutte amichevole lì
And all they ask of you is your name.
 E tutti si chiedono di te è il tuo nome.
So it's fare thee well my own true love,
 Quindi te di FARE e il mio vero amore,
We'll meet another day, another time.
 Ci incontreremo un altro giorno, un altro tempo.
It ain't the leavin'
 Non è la 'leavin
That's a-grievin' me
 Questo è un-grievin 'me
But my true love who's bound to stay behind.
 Ma il mio vero amore, che è destinato a rimanere indietro.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Blog:

Forum:

P