Testo e traduzione della canzone 60 мм - Пусть не кончается снег

сл. Шанин В. /Сытая А.
ss. Shanin V. / A. La piena
муз. Ставров И. /Сытая А.
Muse. Stavrov MI / A. La piena

I.
I.

Там, где закончится снег, исчезнут следы
Dove è finita la neve, impronte scompaiono
Тех, кто ушел, позабыв оставить надежду.
Coloro che hanno lasciato, dimenticando di rinunciare alla speranza.
Я в плену у ветров и закованных в лёд
Sono un prigioniero dei venti e ghiaccio rivestito
Тёмных морей, что застыли и дремлют так нежно.
Mari oscuri che sono stati congelati e addormentati così caro.
Тем, кто не знает времён, видится мир
Per coloro che non conoscono i tempi, il mondo è visto
Медленным сном, где размыты границы и краски.
Sonno lento, dove i confini sono sfumati e vernice.
Те, кто не знает времён, видят меня,
Coloro che non conoscono i tempi, mi vedono,
Зная, что я так люблю эти сны.
Sapendo che io amo quei sogni.

Chorus:
Chorus:

Иди за мной, найди мой след.
Vai per me, trovare il mio sentiero.
Владеет мной холодный…
Me possiede freddo ...

Снег ото всех своим крылом
Neve da tutta la sua ala
Скроет нас. Мы останемся
Nascondi noi. Rimarremo
Там, где всё кажется снежным сном,
Dove tutta la neve sembra un sogno,
Там, где снег не кончается…
Dove la neve non si ferma ...

II.
II.

Я потерялась среди многих других
Mi sono perso tra i tanti altri
Ищущих мир, который не будет жесток.
Alla ricerca di un mondo che non sarà crudele.
Тепла не хватит на всех, надо искать,
Il calore non è sufficiente per tutti, dobbiamo cercare
Что-то искать, что заменит нам солнце.
Cercare qualcosa che andrà a sostituire il nostro sole.
Мир, привыкший к весне, стынет теперь
Mondo, utilizzato dalla primavera, a fare freddo ora
Под покровом холодным и вечным.
Sotto la copertura di un freddo ed eterna.
Знаю я всё о спокойствии бесконечном.
So tutto di pace dell'infinito.
Хочешь, открой эту снежную дверь…
Se si desidera, aprire questa porta ... neve

Chorus:
Chorus:

Иди за мной, найди мой след.
Vieni con me, trovare il mio sentiero.
Владеет мной холодный…
Me possiede freddo ...

Снег ото всех своим крылом
Neve da tutta la sua ala
Скроет нас. Мы останемся
Nascondi noi. Rimarremo
Там, где всё кажется снежными сном,
Dove tutto sembra andare a letto con la neve,
Там, где снег не кончается…
Dove la neve non si ferma ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P