Testo e traduzione della canzone Belle & Sebastian - The Stars Of Track And Field

Make a new cult every day to suit your affairs
Fare un nuovo culto ogni giorno per soddisfare i vostri affari
Kissing girls in English, at the back of the stairs
Baciare ragazze in inglese, in fondo alle scale
You're a honey, with a following of innocent boys
Sei un tesoro, con un seguito di ragazzi innocenti
They never know it
Non sanno mai che
Because you never show it
Perché non hai mai mostri
You always get your way
Si ottiene sempre la tua strada
They never know it
Non sanno mai che
Because you never show it
Perché non hai mai mostri
You always get your way
Si ottiene sempre la tua strada
Have you and her been taking pictures of your obsessions?
Avere te e lei sta prendendo le immagini dei vostri ossessioni?
Because I met a kid who went through one of your sessions
Perché ho incontrato un ragazzo che ha attraversato una delle vostre sessioni
In his blue velour and silk
Nel suo velluto blu e seta
You liberated
È liberato
A boy I never rated
Un ragazzo che non ho mai valutato
And now he's throwing discuss
E ora sta gettando discutere
For Liverpool and Widnes
Per il Liverpool e Widnes
You liberated
È liberato
A boy I never rated
Un ragazzo che non ho mai valutato
And now he's doing business
E ora che sta facendo affari

The stars of track and field, you are
Le stelle di atletica, si sono
The stars of track and field, you are
Le stelle di atletica, si sono
The stars of track and field are beautiful people
Le stelle di atletica leggera sono bella gente

Could I write a piece about you now that you've made it?
Potrei scrivere un pezzo su di te ora che hai fatto?
About the hours spent, the emptiness in your training
Circa le ore passate, il vuoto nella tua formazione
You only did it so that you could wear
Hai fatto solo in modo che si può indossare
Your terry underwear
Il tuo intimo terry
And feel the city air
E sentire l'aria della città
Run past your body
Correte oltre il tuo corpo

Could I write a requiem for you when you're dead?
Potrei scrivere un requiem per te quando sei morto?
"She had the moves, she had the speed, it went to her head"
"Lei aveva i movimenti, aveva la velocità, è andato alla testa"
She never needed anything to get her round the track
Non ha mai avuto bisogno di qualcosa per ottenere il suo giro del tracciato
But when she's on her back
Ma quando lei è sulla schiena
She had the knowledge
Aveva la conoscenza
To get her into college
Per farla in collegio
But when she's on her back
Ma quando lei è sulla schiena
She had the knowledge
Aveva la conoscenza
To get her into college
Per farla in collegio


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P