----- К чёрту всё это!
----- Al diavolo quello!
-----Ты слишком агрессивен.
----- Sei troppo aggressiva.
-----А это не твоё дело! Меня достало твоё милосердие, доброта, отзывчивость. Посмотри на себя!
----- Questo non è il tuo business! Sono stanco della tua misericordia, di bontà, compassione. Guardati!
-----Я люблю людей.
----- Io amo la gente.
-----А я их ненавижу!
----- Io li odio!
-----Довольно.
----- Abbastanza.
-----Ха, злишься?!
----- Ah, sei arrabbiato?
-----Нет, это твой удел!
----- No, è il tuo destino!
-----Только не говори, насколько мы с тобой различны!
----- Non mi dica come siamo diversi!
-----Да ты и так это знаешь!
----- Sì, e così tu lo sai!
-----Глупости!
----- Sciocchezze!
-----У тебя всё глупо, что тебе противоречит.
----- Sono tutto ciò che sciocco che si contraddicono.
-----Мне противоречишь ты!!
----- Io contraddico voi!
2x
2x
Alter Ego… два, два, два меня
Alter Ego ... due, due, due di me
Alter Ego… доброта и ненависть
Alter Ego ... gentilezza e odio
Alter Ego… небо и земля.
Alter Ego ... il cielo e la terra.
Пламя и вода, плоды сознания: обман, искренность!
Fiamme e acqua, frutto della coscienza: truffa, la sincerità!
[Chorus]
[Chorus]
Когда душа разбита надвое, а тело дышит слабо,
Quando l'anima è divisa in due parti, e il corpo respira debolmente,
Словно сладил с лавой раскалённой,
Come far fronte alla lava incandescente,
Время славы слишком жуткое,
Tempo di gloria troppo raccapricciante
Мандраж по кожи, позже будет поздно,
Jim-ingorghi sulla pelle, e poi sarà troppo tardi,
Два меня меняют мир вокруг -
Ho due cambiare il mondo intorno -
Недуг, причём серьёзный,
Malattia, e serio,
Что если я слеп, ненавижу видеть чуждую боль, и более,
E se io sono cieco, mi dispiace vedere un dolore estraneo, e più
чем подлостью назвать слова пустых героев,
meschinità di parole vuote per citarne caratteri
Гордый тем, что не позволил вырваться на волю страху,
Orgoglioso del fatto che esso non è permesso di spezzare la volontà di paura,
Убил в себе второго St1m’а, путь которому на плаху
Ucciso un secondo St1m'a, il modo in cui il patibolo
Я видел как его глаза сжигали взглядом,
Ho visto i suoi occhi bruciare gli occhi,
Знал, что каждый ошибаться может, но не дважды кряду,
Sapeva che tutti possono sbagliare, ma non due volte di fila,
Глуп был шаг, навстречу чёрствым душам,
Gloop era un passo verso anime insensibili
А я хотел всего лишь стать одним из нужных, а не лучших,
E io volevo solo essere uno di destra, non il migliore,
Через чур безчестно, получив очередной ударрр
A Coira bezchestno ricevere udarrr regolare
Из-за спины столь дерзко, не скрывая зла,
Da dietro con tanta audacia, non nascondendo il male
В момент когда я ждал поддержки, но меня внутри иначе чтили,
Al tempo in cui ero in attesa di sostegno, ma ero in un altro onore,
Слабым оказался тот, кто горд был, что его любили.
Debole è stato colui che era orgoglioso di essere stato amato.
Я другой! Одним быть может бой закончится плачевно
Io sono diverso! Uno può essere un combattimento finirà in lacrime
Предначертан кем-то, дабы быть самим собой,
Ordinato da qualcuno, in modo da essere se stessi una,
Наверно суждено всю жизнь играть героев белой стороны,
Probabilmente destinato a una vita a giocare la parte bianca dei personaggi,
Но я устал Христом быть и спасать весь мир. Хочу Войны!
Ma ho cercato di essere Cristo, e salvare il mondo. Voglio War!
Безумство, быть коварным, бить бездарных даром,
Follia, per essere insidioso, battuto dono mediocre
Отдавать свой гнев и не просить взамен рыданий.
Lascia la tua rabbia e non chiedere in singhiozzi di ritorno.
Чувствовать беспомощность в себе на двух фронтах:
Sentendosi impotente a se stesso su due fronti:
Одна душа—защита, а вторая---беспощадный страх.
Un anima-protezione, e la seconda --- paura implacabile.
[Chorus Х2]
[Chorus x2]
Сжимая в кулаки ладони, разжигая пламя,
Stringendo le mani a pugno, accendendo fiamma
Чтоб искрилось сердце-цербер на цепи внутри,
Che ha scatenato un cuore-Cerberus in catene all'interno
Если я несовладаю с ним, он покарает смертных всех,
Se io nesovladayu con lui, egli punirà tutti i mortali,
И каждого он жаждет вожделенно сжечь в огне своих утех,
Ed egli anela ogni albero a desiderare di bruciare nel fuoco dei suoi piaceri,
У тех или иных --нет шансов выжить,
In certi - non vi è alcuna possibilità di sopravvivenza,
Моё второе “Я” – неразговорчиво, но может слышать
La mia seconda "I" - taciturno, ma può sentire
Ложь и грязные мечты уличают подлецов,
Le bugie e sogni sporchi condannano farabutti,
Достаточно, чтоб раз и навсегда сорвать оковы,
Abbastanza per una volta per tutte di rompere le catene,
Оклемённые попытки встать на путь и преградить дорогу,
Oklemennye tentativi di ostacolare la via e bloccare la strada
Не выносит “Я” второе, всегда на всё готово,
Non riesco a sopportare l '"io" seconda, sempre sul pronto,
Дабы вычерпнуть до дна желание безгрешно жить,
Al fine vycherpnut in fondo il desiderio di vivere senza peccato,
Способно милосердствовать, а если надо, то убить!
Miloserdstvovat grado, e, se necessario, uccidere!
Быть тем, кого порой имеет смысл обойти,
Siate ciò che a volte ha senso andare in giro
Не спорю, либо в ссоре сам собою, либо вне людей,
Non discuto o litigo da sola, o persone al di fuori
Едины плоть и два невыносимо разных “Я”,
E i due sono una sola carne insopportabilmente diverso "I"
Когда один смеётся, то другой рыдает, глядя на себя.
Quando si ride, le altre grida, guardando a voi.
Второго повод искоренить двояка слишком мал,
Seconda la ragione è duplice eliminare troppo piccolo
Ты перемен хотел с лихвой, так получай то, что искал
Vuoi cambiare con una vendetta, in modo da ottenere quello che cercavo
Улыбка и оскал, добро и зло в едином теле,
Sorriso e dei denti, il bene e il male in un solo corpo,
Делят пополам тепло и холод у закрытой двери,
Bisecare il caldo e il freddo la porta chiusa,
Сыт по горло кармой, камни вслед судьбе кидаю,
Stufo di karma, il destino lanciare pietre alle spalle,
Оставляю выбирать между ненужными словами,
Lasciare la scelta tra le parole inutili,
Верить? Часто верим через край, максимализм и воля,
Credi? La maggior parte crede oltre il bordo, massimalismo e volontà,
Во мне два “Я”, два разных St1m’а, стимул быть собою.
Durante la mia due "io", due diversi St1m'a, stimolo essere se stessi.
[Chorus Х2]
[Chorus x2]