Testo e traduzione della canzone Виктория Дайнеко - Стоп, куда же я иду( посвящена человек которого к сожалению вконтакте нет)

Ветер ветку бережно качает,
Vento scuote dolcemente il ramo,
А меня к тебе так сильно тянет.
E io a te tanto tiro.
От чего мое сердечко тает?
Da quello che il mio cuore si sta sciogliendo?
Стоп, куда же я иду?
Whoa, dove sono andato?
Как же так случилось – я не знаю,
Come è potuto accadere - non so
Стала я с тобой совсем ручная.
Ho cominciato con voi interamente a mano.
Отчего мое сердечко тает?
Perché il mio cuore si sta sciogliendo?
Стоп, куда же я иду?
Whoa, dove sono andato?

Припев:
Chorus:
Стоп!
Ferma!
Твои песни, твои слезы и твои глаза –
Le tue canzoni, le tue lacrime e gli occhi -
В них ответы на вопросы раз и навсегда.
Nelle loro risposte alle domande una volta per tutte.
Твои песни, твои слезы и твои глаза –
Le tue canzoni, le tue lacrime e gli occhi -
В них ответы на вопросы раз и навсегда.
Nelle loro risposte alle domande una volta e per sempre.

Кто мы друг для друга – я не знаю.
Chi siamo noi per l'altro - non lo so.
Может, в электронной почте смайлик?
Forse in e-mail smiley?
Ветер листья к небу приучает,
Vento lascia al cielo treni,
Вздох, срывая на лету.
Sigh, strappando al volo.
Ты меня дыханьем согреваешь,
Tu sei il mio respiro si riscalda,
А потом внезапно исчезаешь.
E poi sparire improvvisamente.
Отчего мое сердечко тает?
Perché il mio cuore si sta sciogliendo?
Стоп, куда же я иду?
Whoa, dove sono andato?

Припев:
Chorus:
Стоп!
Ferma!
Твои песни, твои слезы и твои глаза –
Le tue canzoni, le tue lacrime e gli occhi -
В них ответы на вопросы раза и навсегда.
Nelle loro risposte alle domande una volta per tutte.
Мои песни, мои слезы и мои слова –
Le mie canzoni, le mie lacrime e le mie parole -
В них ответы на вопросы. Я люблю тебя!
Nel risposte domande. Ti voglio bene!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P