Testo e traduzione della canzone Виктор Петлюра - Ветер осенний

Ветер осенний тихо стонет и плачет,
Autunno vento geme dolcemente e piange,
В домике том, что стоит у реки.
La casa che si trovava vicino al fiume.
Там маленький мальчик тянет ручонки
C'è un ragazzino che tira manine
И хочет он маму свою разбудить:
E vuole che sua madre si svegli:

"Мама, ты спишь, а тебя одевают
"Mamma, ti sei addormentato, e si vestono
В белый какой-то непонятный наряд.
In qualche abito bianco strano.
Люди чужие молитвы читают,
La gente legge le preghiere di altre persone,
А свечи из воска ой как тускло горят:
Una candela di cera oh quanto poco illuminata:

Папа, скажи, почему мать не дышит,
Papà, dimmi perché la madre non respira,
Глазки закрыты, и рука холодна.
Gli occhi chiusi, e la mano è fredda.
Сколько я плачу, а мама не слышит -
Quanto ho pianto, e mia madre non sente -
Значит, она разлюбила меня..."
Ciò significa che ha smesso di amarmi ... "
"Мальчик, не плачь, не тревожь мою душу,
"Ragazzo, non piangere, non disturbare la mia anima
Каждое слово терзает меня.
Ogni parola mi brucia.
Нет у нас мамы, нет у нас счастья,
Non abbiamo le mamme, non abbiamo la felicità,
Нет у нас мамы, она умерла..."
Noi non abbiamo la madre, è morta ... "

Лишь полдень наступит, гроб с телом выносят
Solo a mezzogiorno arriva, estrarre la bara
И раздается тот жалобный крик:
E sentire quel grido lamentoso:
"Люди чужие, отдайте мне маму,
"La gente è sbagliato, dammi mia madre,
Как тяжело без нее будет жить..."
Quanto sarà difficile vivere senza di essa ... "

Ветер осенний тихо стонет и плачет,
Autunno vento geme dolcemente e piange,
В домике том, что стоит у реки.
La casa che si trovava vicino al fiume.
Там маленький мальчик тянет ручонки
C'è poco ragazzo tira manine
И хочет он маму свою разбудить...
E vuole che sua madre si svegli ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Виктор Петлюра - Ветер осенний video:
P