Testo e traduzione della canzone веня Д'ркин - непохожая на сны

Непохожая на сны,
A differenza dei sogni,
Непохожая на бред.
A differenza del nonsense.
Удивительна, как цвет
Sorprendente come colore
Первой радуги весны.
Il primo arcobaleno di primavera.

Необычная как чушь,
Insolito come una sciocchezza,
Очевидная как ложь,
Ovvio come mentire,
Ты по улице ты-ты
Sei sulla strada tu-tu
Ты по улице идешь,
Tu vai per la strada,
Отражаясь в грязи луж.
Riflessa nelle pozzanghere di fango.

И ты идешь по городу,
E si cammina in giro per la città,
И за тобой летят бабочки,
E dopo sei farfalle che volano,
И где ступают твои лодочки,
E dove stanno intensificando la tua barca,
Там распускаются цветы.
Ci sono fiori sbocciano.

Давай возьмемся за руки
Dobbiamo unire le mani
И полетим по радуге
E volare sopra l'arcobaleno
В страну волшебную,
Nel paese della magia,
Где будем вместе я и ты.
Dove sarà lei e io insieme.

И я не знаю, что со мной,
E io non lo so che a me,
И мои в дуду трузера.
E il mio truzera in sintonia.
На все стороны ура,
Su tutti i lati di applausi,
И я сегодня холостой.
E io ora inattivo.

И я сегодня - хучи-мэн,
Oggi ho - Hoochi-man,
Хучи-кучи-мэн.
Hoochi-heap-man.
И ты сегодня - чиосан.
E siete voi oggi - chiosan.
Ты узнаешь без проблем
Saprete senza un problema
Мой в ромашку ситроен
La mia Citroen in una margherita
По квадратным колесам.
Su ruote quadrate.

И ты идешь по городу,
E si cammina in giro per la città,
И за тобой летят бабочки,
E dopo sei farfalle che volano,
И, где ступают твои лодочки,
E dove stanno intensificando la tua barca,
Там распускаются цветы.
Ci sono fiori sbocciano.

Давай возьмемся за руки
Dobbiamo unire le mani
И полетим по радуге
E volare sopra l'arcobaleno
В страну волшебную
Nel paese della magia
Где будем только я и ты.
Dove sarà solo io e te.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P