"Вышла Мэри на дорогу"
"Maria è venuto fuori sulla strada"
Жениха к последней двери проводив
Lo sposo per l'ultima porta dopo aver visto
О негаданной потере погрустив
Chi inaspettatamente piangono la perdita
Встала Мэри у порога
Maria rimase sulla soglia
Смотрит Мэри на дорогу
Maria guarda la strada
Звёзды яркие зажглись
Stella luminosa accesa
А Мэри смотрит ввысь.
E Maria guarda in alto.
Вон о той звезде далёкой, Мэри, спой
Uscire da quella stella lontana, Maria, cantare
Спой о жизни одиноко прожитой
Canta una vita solitaria vissuta
Он уехал в дальний край
Andò a bordo lontano
В песнях, Мэри, вспоминай.
Le canzoni, Maria, ricorda.
Спой о том, что не свершил он, не свершил
Canta su ciò che ha compiuto non, non compiuto il
Для чего же так спешил он, так спешил
Perché è così di fretta, quindi affrettatevi Tranquillamente cantare la vecchia porta
Тихо пой у старой двери
Canzone Gentle crediamo
Нежной песне мы поверим
Piangere con te, Maria, piangere con te, Maria.
Погрустим с тобою, Мэри, погрустим с тобою, Мэри.
Вон о той звезде далёкой, Мэри, спой
Canta una vita solitaria vissuta
Спой о жизни одиноко прожитой
Andò a bordo lontano
Он уехал в дальний край
Le canzoni, Maria, amico ricordano.
В песнях, Мэри, друга вспоминай.
Косы Мэри распущены
Mani Mary omesso
Руки Мэри опущены
Le lacrime di Maria sono diminuite
Слёзы Мэри уронены
I vostri sogni, Maria, sono sepolti
Мечты твои, Мэри, похоронены
Ma, ma!
Но, но!
Вон о той звезде далёкой, Мэри, спой
Canta per la Vita vissuto da sola
Спой о жизни одиноко прожитой
Andò a bordo lontano
Он уехал в дальний край
Le canzoni, Maria, ricorda.
В песнях, Мэри, вспоминай.
Вспоминай, Мэри. Вспоминай, Мэри. Вспоминай!
В песнях, Мэри, друга вспоминай.
Вспоминай, вспоминай, вспоминай, вспоминай, вспоминай.