Testo e traduzione della canzone Willie Nelson - Once You're Past The Blues

I told myself I needed the blues
Mi sono detto che avevo bisogno del Blues
Like I need a loaded pistol at my hip
Come ho bisogno di una pistola carica alla mia anca
But the blues help me to get over you
Ma il blues mi aiutano ad avere su di voi
And now I'm seeing blue skies up ahead
E ora sto vedendo cieli blu su avanti

Sometimes the blues are necessary
A volte gli azzurri sono necessari
Though they're quite a load to carry
Anche se sono un bel carico da trasportare
When the nights are long and weary
Quando le notti sono lunghe e stanche
And your heart is torn in two
E il tuo cuore è lacerato in due

I couldn't take what you were giving
Non ho potuto prendere quello che stavi dando
I thought that I was tired of living
Ho pensato che ero stanco di vivere
Life gets better once you're past the blues
La vita migliora una volta che sei passato il blues

I'm not recommending the blues
Non sto raccomandando il blues
I'm just saying how they work for me
Sto solo dicendo come funzionano per me
Anyway what is there left to lose
Comunque quello che c'è da perdere
Except what little's left of sanity
Tranne quel poco che resta della sanità mentale

Sometimes the blues are necessary
A volte gli azzurri sono necessari
Though they're quite a load to carry
Anche se sono un bel carico da trasportare
When the night is long and weary
Quando la notte è lunga e stanca
And your heart is torn in two
E il tuo cuore è lacerato in due

I couldn't take what you were givin
Non ho potuto prendere quello che Givin
Thought that I was tired of living
Pensavo che ero stanco di vivere
Life gets better once you're past the blues
La vita migliora una volta che sei passato il blues
Life gets better once you're past the blues
La vita migliora una volta che sei passato il blues


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P