Testo e traduzione della canzone Wafflehouse - Summer Lighting

I don't want to be the last one.
Io non voglio essere l'ultimo.
In said righteous line.
In detta linea retta.
I choose my innocence.
Scelgo la mia innocenza.
Now its here to stay.
Ora il suo qui per rimanere.
Racing silver the wide eyed horses.
Corse d'argento le ampie cavalli dagli occhi.
Closed captioned for the hearing impaired.
Chiuso didascalia per i non udenti.
Loosen the strain of the ceiling collapses (lapses).
Allentare la tensione dei crolli del soffitto (vuoti).
Who would have bought into this trickery.
Chi avrebbe mai comprato in questo inganno.
I'll see you today.
Ci vediamo oggi.
Is there anything sooner.
C'è qualcosa prima.
Falling into place now falling.
Al suo posto ora caduta.
Place your hands now on my shoulders.
Mettete le mani ora sulle mie spalle.
I think i'm becoming a night person.
Penso che sto diventando una persona a notte.
Been kidnapped again now stolen.
Stato rapito di nuovo ora rubata.
Wake from sleep now you steal my dreams.
Sveglia dal sonno ora ti ruba i miei sogni.
With a look off the record i don't mind.
Con un look off the record non mi dispiace.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P