Testo e traduzione della canzone Volbeat - Soulweeper #2

Settle down for a moment cause your heart is beating hard
Stabilirsi per un attimo causare il cuore batte duro
Baby you've been my lover, and I told you from the start
Bambino che sei stato il mio amante, e ti ho detto fin dall'inizio
Better no promises, and I'll do you no harm
Meglio nessuna promessa, e ti farà male

But you're keen on the question I tell you not to pop
Ma siete appassionati la domanda che vi dico di non pop
But maybe it's been a hurting, it's been hurting from the start
Ma forse è stato un male, è stato male fin dall'inizio
Do you not coping then tear it apart
Non ti far fronte allora implosione

Never wanted it this way
Mai voluto in questo modo
Oh baby I'm dying I'm crying over it
Oh baby Sto morendo Sto piangendo su di esso
Maybe you feel it to, oh baby I'm blue
Forse lo senti, oh baby Sono blu

A barren winter came over and your mood was like a fire
Un inverno sterile è venuto e il vostro stato d'animo era come un fuoco
7 years and a summer, and you still sit there and cry
7 anni e una estate, e si ancora siedono lì e piangere
You're better without me, and you're one of a kind
Stai meglio senza di me, e tu sei uno di un genere

If I knew that December should bring a silent part
Se sapessi che in dicembre, dovrebbe portare una parte silenziosa
Shaded truth and partisian between disperated lines
Verità ombreggiata e partisian tra le linee disperated
Truly now drifting alone in the dark
Veramente ora alla deriva da sola al buio

Never wanted it this way
Mai voluto in questo modo
Oh baby I'm dying I'm crying over it
Oh baby Sto morendo Sto piangendo su di esso
Maybe you feel it to, oh baby I'm blue
Forse lo senti, oh baby Sono blu

Well it's over and a letter is flying high
Beh, è ​​finita e una lettera è volare alto
Out the window to catch a hand of thine
Fuori dalla finestra per prendere una mano di thine
Could the founder release it's bloody words
Potrebbe il fondatore rilasciare le sue sanguinose parole
Scream the anger and sorrow of a girl
Urlare la rabbia e il dolore di una ragazza

But you're keen on the question I tell you not to pop
Ma siete appassionati la domanda che vi dico di non pop
But maybe it's been a hurting, it's been hurting from the start
Ma forse è stato un male, è stato male fin dall'inizio
Do you not coping then tear it apart
Non ti far fronte allora implosione

Never wanted it this way
Mai voluto in questo modo
Oh baby I'm dying I'm crying over it
Oh baby Sto morendo Sto piangendo su di esso
Maybe you feel it to, oh baby I'm blue
Forse lo senti, oh baby Sono blu
Maybe you feel it to, baby I'm blue
Forse ci si sente a, baby Sono blu


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P