Testo e traduzione della canzone VOiD808 - Midnight Drive

V1) Tonight
V1) Stasera
Wait for me to flash my lights
Aspettami a lampeggiare le mie luci
Right at your bedroom door
Diritto alla tua porta camera da letto
Just surrender in the darkness.
Arrenditi nel buio.
And realize
E realizzare
I don't want to talk about our yesterdays
Non voglio parlare di nostri ieri
You never felt me fall away
Non hai mai sentito mi ha fatto cadere lontano
I'm sick of looking back.
Sono stufo di guardare indietro.

Prech) So we'll drive tonight/Now I'm by your side
Prech) Quindi andremo in macchina stasera / Ora io sono al tuo fianco
As I see you sleep away the dreams you had of us last night
Come io vedo il sonno via i sogni che hai avuto di noi la notte scorsa
You look so beautiful as I wake you up
Sei così bella come ho svegliato
We don't have to think about the way home.
Non dobbiamo pensare alla strada di casa.

Ch) Don't say so long
Ch) Non dire così a lungo
When all is said and done
Quando tutto è detto e fatto
We pick apart the memories we thought we never had.
Prendiamo a parte i ricordi che pensavamo non abbiamo mai avuto.
But don't look back
Ma non guardare indietro
This curiosity won't answer questions from the past
Questa curiosità non rispondere alle domande del passato
Just stay right here with me.
Basta stare qui con me.

V2) Goodbye
V2) Addio
Let's throw away the fears we had
Buttiamo via le paure che abbiamo avuto
And never wonder why
E mai chiedere perché
We could never say goodbye.
Non potremmo mai dire addio.
It's too late
E 'troppo tardi
You'll come with me so we could drive all night
Tu verrai con me, così abbiamo potuto guidare tutta la notte
Drive past the stars from yesterday
Superate le stelle di ieri
With your hand in mine.
Con la tua mano nella mia.

V3) Don't say hello...
V3) Non dire ciao ...
Just come with me tonight
Basta venire con me stasera
We'll drive until the dawn will break again...
Andremo in macchina fino a quando l'alba si romperà di nuovo ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P