Testo e traduzione della canzone Vetusta Morla - Maldita Dulzura

Hablemos de ruina y espina,
Parliamo di rovina e di spina,
Hablemos de polvo y herida.
Parliamo di polvere e ferita.
De mi miedo a las alturas
Dalla mia paura delle altezze
Lo que quieras, pero hablemos.
Tutto quello che vuoi, ma parliamo.

De todo menos del tiempo
Tutto tranne il tempo
Que se escurre entre los dedos.
Scivola attraverso le dita.

Hablemos para no oirnos,
Parliamo per non sentirci,
Bebamos para no vernos.
Beviamo per non vederci.
Hablando pasan los días
Parlando trascorrono le giornate
Que nos quedan para irnos.
Che siamo di andare.
Yo al bucle de tu olvido
Ho dimenticato di trasferire l'
Tú al redil de mis instintos
È la piega del mio istinto

Maldita dulzura la tuya.
Maledetta la tua dolcezza.
Maldita dulzura la tuya.
Maledetta la tua dolcezza.
Maldita dulzura la tuya.
Maledetta la tua dolcezza.

Me hablas de ruina y espina,
Mi parli di rovina e di spina,
Me clavas el polvo en la herida,
Mi conficchi il polvere nella ferita
Me culpas de las alturas
Mi incolpi di le altezze
Que ves desde tus zapatos.
Che vedi dalle tuoi scarpe.

No quieres hablar del tiempo
Non vuoi parlare del tempo
Aunque esté de nuestro lado.
anche se è dalla nostra parte.
Y hablas para no oirme,
E parli per non sentirmi ,
Y bebes para no verme.
E bebi per non vedermi.
Y yo callo y rio y bebo,
E io taccio, rido e bevo ,
No doy tregua ni consuelo,
Non do tregua né consolazione,
Y no es por maldad, lo juro,
E non è per cattiveria, lo giuro,
Es que me divierte el juego.
Ma mi diverte il gioco.

Maldita dulzura la mía.
Maledetta la tua dolcezza.
Maldita dulzura la mía.
Maledetta la tua dolcezza.
Maldita dulzura la mía.
Maledetta la tua dolcezza.

Maldita dulzura la nuestra.
Maledetta la nostra dolcezza.


Tradotto da IreneLarrubia

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P