Testo e traduzione della canzone Tikaram Tanita - I Grant You

When we were young and you pretended
Quando eravamo giovani e hai finto
You were almost bothered as me
Eri quasi infastidito come me
Does it make you sad?
Ti rende triste?
Almost sorry as me?
Quasi mi dispiace come me?
When we were young and you pretended
Quando eravamo giovani e hai finto
That the world was ours - how we see
Che il mondo era nostro - come vediamo
Does it make you sad?
Ti rende triste?
And make you sorry?
E fare ti dispiace?
Almost sorry as me
Quasi mi dispiace come me
I grant you
Mi concedo
Time can make a fool of all of us
Il tempo può fare un pazzo di tutti noi
These words once mine - hang on, hang on
Queste parole, una volta miniera - appendere, appendere
And yet they don't belong
E tuttavia non appartengono
Mmm. They don't belong
Mmm. Essi non appartengono
Now we get old and you've defended
Ora diventiamo vecchi e hai difeso
All the world as it likes to be
Tutto il mondo come piace essere
Does it make you sad?
Ti rende triste?
Does it make you sorry?
Ti fa scusa?
Almost sorry for me
Quasi mi dispiace per me
Can you get lost inside a feeling?
Ci si perde all'interno di un sentimento?
Does you almost feel for me?
Non si sente quasi per me?
Does it make you sad?
Ti rende triste?
And make you sorry?
E fare ti dispiace?
Almost sorry for me?
Quasi mi dispiace per me?
I grant you
Mi concedo
Shine and scare the fool inside of us
Shine e spaventare il pazzo dentro di noi
These words once mine drag on, drag on
Queste parole, una volta trascinare la mia su, trascinano
And yet they do belong
Eppure lo fanno appartenere
Mmm. They do belong
Mmm. Lo fanno appartenere
When we were young - and you were grounded
Quando eravamo giovani - e vi erano a terra
Didn't you ever want to go free
Non hai mai voglia di andare gratis
Soes it make you sad?
SOE ti rende triste?
And make you sorry?
E fare ti dispiace?
You're not a fool like me
Tu non sei un pazzo come me
When we were young - and we were running
Quando eravamo giovani - e stavamo correndo
Didn't you ever want to run free?
Non hai mai voglia di correre liberi?
Didn't it make you sad?
Non ti rende triste?
And make you sorry?
E fare ti dispiace?
To wander whio you are
A vagare whio siete
I grant you are
Ammetto siete
I grant you
Mi concedo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P