My friend and me
Il mio amico e mi ha
Looking through her red box of memories
Guardando attraverso la sua scatola rossa di ricordi
Faded I'm sure
Sbiadito sono sicuro
But love seems to stick in her veins you know
Ma l'amore sembra a bastone nelle vene sai
Yes, there's love if you want it
Sì, non c'è amore se lo vuoi
Don't sound like no sonnet, my lord
Non suona come nessun sonetto, mio signore
Yes, there's love if you want it
Sì, non c'è amore se lo vuoi
Don't sound like no sonnet, my lord
Non suona come nessun sonetto, mio signore
My lord
Mio signore
Why can't you see
Perché non si può vedere
That nature has its way of warning me
Che la natura ha il suo modo di avvertirmi
Eyes open wide
Occhi spalancati
Looking at the heavens with a tear in my eye
Guardando il cielo con una lacrima nel mio occhio
Yes, there's love if you want it
Sì, non c'è amore se lo vuoi
Don't sound like no sonnet, my lord
Non suona come nessun sonetto, mio signore
Yes, there's love if you want it
Sì, non c'è amore se lo vuoi
Don't sound like no sonnet, my lord
Non suona come nessun sonetto, mio signore
My lord
Mio signore
Sinking faster than a boat without a hull
Affondando più veloce di una barca senza guscio
My lord
Mio signore
Dreaming about the day when I can see you there
Sognando il giorno in cui ti vedo lì
My side
Il mio lato
By my side
Al mio fianco
Here we go again and my head is gone, my lord
Eccoci di nuovo e la mia testa è andato, mio signore
I stop to say hello
Mi fermo per dire ciao
'Cause I think you should know, by now
Perche 'penso che si dovrebbe sapere, ormai
By now
Ormai
By now
Ormai
By now
Ormai
By now
Ormai
By now
Ormai
Oh, by now
Oh, ormai
Oh, by now
Oh, ormai
Oh, by now
Oh, ormai
Oh, by now
Oh, ormai