Testo e traduzione della canzone The National - The Rains Of Castamere

And who are you, the proud lord said,
E chi sei tu, il fiero signore ha detto,
That I must bow so low?
Che devo chinare così in basso?
Only a cat of a different coat,
Solo un gatto di un cappotto diverso,
That's all the truth I know.
Ecco tutta la verità io so.
In a coat of gold or a coat of red,
In una mano di oro o di un cappotto di colore rosso,
A lion still has claws,
Un leone ha ancora gli artigli,
And mine are long and sharp, my lord,
E i miei sono lunghi e affilati, mio ​​signore,
As long and sharp as yours.
Come lungo e affilato come la tua.
And so he spoke, and so he spoke,
E così dicendo, e così parlava,
That lord of Castamere,
Questo signore di Castamere,
But now the rains weep o'er his hall,
Ma ora le piogge piangono sovra il suo ingresso,
With no one there to hear.
Con nessuno lì ad ascoltare.
Yes now the rains weep o'er his hall,
Sì, ora le piogge piangono sovra il suo ingresso,
And not a soul to hear.
E non un'anima per sentire.
And so he spoke, and so he spoke,
E così dicendo, e così parlava,
That lord of Castamere,
Questo signore di Castamere,
But now the rains weep o'er his hall,
Ma ora le piogge piangono sovra il suo ingresso,
With no one there to hear.
Con nessuno lì ad ascoltare.
Yes now the rains weep o'er his hall,
Sì, ora le piogge piangono sovra il suo ingresso,
And not a soul to hear
E non un'anima per sentire


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P