Testo e traduzione della canzone The Glass Child - Best Part Of Me

It was a sunday morning
E 'stata una domenica mattina
I called and said 'we have to talk'
Ho chiamato e mi ha detto 'dobbiamo parlare'
I felt his hands getting cold
Sentivo le sue mani a fare freddo
As we walked in the dark
Come abbiamo camminato nel buio

I said,
Ho detto,
I can't live this unfree
Non posso vivere questa non libero
Too many things I want to be
Troppe cose che voglio essere
I need to go after my dream
Ho bisogno di andare dopo il mio sogno
I'm sorry, I think I have to leave
Mi dispiace, credo di avere a lasciare

I saw it in his eyes
L'ho visto nei suoi occhi
When something inside dies
Quando qualcosa muore dentro

I can't be trusted, I always leave
Io non ti puoi fidare, lascio sempre
Don't ever fall for a girl like me
Non bisogna mai cadere per una ragazza come me
I should have told you from the start
Ho dovuto dirtelo fin dall'inizio

My story's doomed to turn out wrong
La mia storia è destinata a rivelarsi sbagliata
You stole my power to stay strong
Hai rubato il mio potere per restare forti
And then I left you with half of me
E poi ti ho lasciato con la metà di me

And now we're living miles apart
E ora stiamo vivendo chilometri di distanza
I've got something heavy growing in my heart
Ho qualcosa di pesante che cresce nel mio cuore
I left you to be free, but you were the bets part of me
Ho lasciato che tu sia libero, ma eri la parte scommesse di me
I left the best part of me
Ho lasciato la parte migliore di me

I've been re-living every conversation
Ho ri-vivere ogni conversazione
At least a million times
Almeno un milione di volte
Playing like a film on repeat every sleepless night
Giocare come un film sulla ripetizione ogni notte insonne
And there are memories of you, in everything I do
E ci sono ricordi di te, in tutto quello che faccio
And everyone I meet, I just compare with you
E tutti quelli che incontro, mi basta confrontare con voi

I can't be trusted, I always leave
Io non ti puoi fidare, lascio sempre
Don't ever fall for a girl like me
Non bisogna mai cadere per una ragazza come me
I should have told you from the start
Ho dovuto dirtelo fin dall'inizio

My story's doomed to turn out wrong
La mia storia è destinata a rivelarsi sbagliata
You stole my power to stay strong
Hai rubato il mio potere per restare forti
And then I left you with half of me
E poi ti ho lasciato con la metà di me

And now we're living miles apart
E ora stiamo vivendo chilometri di distanza
I've got something heavy growing in my heart
Ho qualcosa di pesante che cresce nel mio cuore
I left you to be free, but you were the bets part of me
Ho lasciato che tu sia libero, ma eri la parte scommesse di me
I left the best part of me
Ho lasciato la parte migliore di me

I saw it in his eyes
L'ho visto nei suoi occhi
When something inside dies
Quando qualcosa muore dentro

My story's doomed to turn out wrong
La mia storia è destinata a rivelarsi sbagliata
You stole my power to stay strong
Hai rubato il mio potere per restare forti
And then I left you with half of me
E poi ti ho lasciato con la metà di me

And now we're living miles apart
E ora stiamo vivendo chilometri di distanza
I've got something heavy growing in my heart
Ho qualcosa di pesante che cresce nel mio cuore
I left you to be free, but you were the bets part of me
Ho lasciato che tu sia libero, ma eri la parte scommesse di me
I left the best part of me
Ho lasciato la parte migliore di me


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P