Testo e traduzione della canzone Sun Kil Moon - Lost Verses

I came out from under her warm sheets
Sono uscito da sotto le lenzuola calde
Into the brisk late October
Nel vivace fine ottobre
If only for one last hope
Se solo per un ultima speranza
I wanted my time with you to be over
Volevo che il mio tempo con te per essere più

I'm staring up into the sky
Sto guardando il cielo
While all the rain is pouring down
Mentre tutta la pioggia si riversa verso il basso
I'm reaching out for your help
Sto raggiungendo fuori per il vostro aiuto
But evil beings hold me backwards
Ma gli esseri malvagi mi tengono indietro

All shapes and shadows move in and out
Tutte le forme e le ombre si muovono dentro e fuori
And hover around my head
E oscillare intorno la mia testa
Voices arrive and disappear
Le voci arrivano e scompaiono
I want to talk to them
Voglio parlare con loro

Darkness disintegrates, I'm rising
Disintegra Tenebra, sto passando
I'm rising toward a light
Sto passando verso una luce
A light leading over hills and meadows
Una luce che conduce su colline e prati

I've risen up from the dead
Ho risuscitato dai morti
With the burning leaves of autumn
Con le foglie che bruciano d'autunno
If only for one last chance
Se solo per un ultima possibilità
That all of whom have been defeated
Che tutti dei quali sono stati sconfitti

To put on my father's wool coat
Per mettere il cappotto di lana di mio padre
To smell my mother's fragrances and perfumes
Per odorare fragranze e profumi di mia madre
To find my young brothers and sisters
Per trovare i miei giovani fratelli e sorelle
To never leave or let them go
Per non lasciare mai o lasciarli andare

Houses adorned so beautifully
Case adornate così magnificamente
The Marin headlands song
La canzone promontori Marin
Lost verses well up my eyes and ears
Versi perduti bene i miei occhi e le orecchie
The lone mandolin strums
Le strimpella mandolino solitario

On Tamalpais warm spring
Su Tamalpais primavera calda
The many places we
I molti luoghi che
Lay down in sleepy hidden shadows
Sdraiati nelle ombre nascoste assonnati

I see you well and clear
Ti vedo bene e chiaro
Deep in the moonlight, dear
Profondo al chiaro di luna, cara
Your radiant august eyes, they are the suns that rise
I tuoi occhi radiosi agosto, sono i soli che si innalzano
They are the light that guides, and these lost verses
Sono la luce che guida, e questi versi perduti

I came up from under the ocean
Sono venuto su da sotto l'oceano
Evaporated sea salt water
Evaporata l'acqua salata del mare
A mist above the skyline
Una nebbia sopra l'orizzonte
I haunt the streets of San Francisco
Mi tormentano le strade di San Francisco

Watch over loved ones and old friends
Guardare oltre i propri cari e vecchi amici
I see them through their living room windows
Li vedo attraverso il loro salotto finestre
Shaken by fear and worries
Scosso dalla paura e preoccupazioni
I want them to know how I love them so
Voglio che sappiano che li amo così

Foghorns would sound in waking
Sirene potrebbero sembrare in veglia
Is it my voice you hear?
E 'la mia voce si sente?
Footsteps are moving across the floor
Sulle tracce si muovono attraverso il pavimento
And you know I'm here
E tu sai che io sono qui

The afternoon carries up from the hills
Il pomeriggio porta fino dalle colline
And you are well and near
E tu stia bene e vicino
To fall into the light I follow
A cadere nella luce seguo

I feel you oh so near when morning doves appear
Mi sento oh così vicino quando appaiono colombe mattina
And ghosts of April ring, echo the refrain
E fantasmi di anello aprile eco il ritornello
Soon finding a place
Trovare presto un posto
In these lost verses
In questi versi perduti

They fill the foggy day, they hide the hills away
Riempiono la giornata di nebbia, si nascondono le colline lontano
That steal our time
Che rubano il nostro tempo
They are the picturesque night, the casting city lights
Sono la notte pittoresco, il casting luci della città
On the bay, flowing into the ocean glowing
Sulla baia, che scorre nell'oceano incandescente


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P