Testo e traduzione della canzone Style Council - Soul Deep

Getcha mining soul deep - with a lesson in history
Getcha mineraria anima profonda - con una lezione di storia
There's people fighting for their communities
Ci sono persone che lottano per la loro comunità
Don't say this struggle - does not involve you
Non dire questa lotta - non comporta che
If you're from the working class this is your struggle too
Se sei alla classe operaia questa è la tua lotta troppo
If they spent more on life as they do on death
Se hanno speso di più sulla vita come fanno sulla morte
We might find the money to make industry progress
Potremmo trovare i soldi per fare progressi dell'industria
There's mud in the waters - there's lies upon the page
Non c'è fango nelle acque - c'è bugie sulla pagina
There's blood on the hillsides and they're not getting paid
C'è sangue sulle colline e che non siete pagati
There's brother 'gainst brother - there's fathers against sons
C'è il fratello 'fratello gainst - c'è padri contro i figli
But as for solidarity, I don't see none
Ma, come per la solidarietà, non vedo nessuno
(Let's change that - let's fight back)
(Cambiamo che - Combattiamo indietro)

Going on 10 months now - will it take another 10
Andando su 10 mesi - ci vorrà un altro 10
Living on the breadline - with what some people send
Vivere sulla soglia della povertà - con quello che alcune persone inviano
Just where is the backing from the TUC
Proprio dove è il sostegno da parte del TUC
If we aren't united there can only be defeat
Se non siamo uniti non ci può essere solo la sconfitta

Think of all those brave men - women and children alike
Pensate a tutti quegli uomini coraggiosi - donne e bambini
Who built the unions so others might survive
Chi ha costruito i sindacati in modo che altri possano sopravvivere
In better conditions - than abject misery
In condizioni migliori - di miseria abietta
Not supporting the miners - betrays that legacy
Non sostenere i minatori - tradisce questa eredità

There's brother 'gainst brother - there's fathers against sons
C'è il fratello 'fratello gainst - c'è padri contro i figli
Let's change that - let's fight back!
Cambiamo che - ti permette di combattere!

Up north the temperature's rising
A nord la temperatura del nascente
Down south she's wine and dining
Giù sud lei del vino e ristoranti
We can't afford to let the government win
Non possiamo permetterci di lasciare che il governo vince
It means death to the trade unions
Significa la morte ai sindacati
And the cash it costs to close 'em
E i soldi che costa per chiudere 'em
Is better spent trying to keep 'em open
È speso meglio cercando di mantenere 'em aperto
Try to feel the pain in those seeds planted
Provate a sentire il dolore in quei semi piantati
Now are the things that we take for granted
Ora sono le cose che diamo per scontate
Like the power to strike if we don't agree
Come il potere di colpire se non siamo d'accordo
With the bosses that make those policies
Con i padroni che fanno tali politiche
That keep us down and keep us dumb
Che ci tengono giù e tenerci muti
So don't settle for less than the No. one!
Quindi non accontentarsi di meno di il n ° uno!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P