Testo e traduzione della canzone Avril Lavigne - Freak Out

Try to tell me what i shouldn't do
Prova a dirmi cosa non dovrei fare
You should know by now
Si dovrebbe sapere ormai
I won't listen to you
Io non ti ascolterò
Walk around with my hands
Andare in giro con le mie mani
Up in the air
Up in the air
'Cause I don't care
Perche 'non mi interessa

'Cause I'm all right
Perche 'io sto bene
I'm fine
Io sto bene
Just freak out let it go
Appena fuori di testa lasciarlo andare

Chorus
Coro
I'm gonna live my life
Ho intenzione di vivere la mia vita
I can't ever run and hide
Non posso sempre correre e nascondersi
I won't compromise
Non voglio compromettere
'Cause I'll never know
Perche 'non lo saprò mai
I'm gonna close my eyes
Vado a chiudere gli occhi
I can't watch the time go by
Non riesco a guardare il tempo che passa
I won't keep it inside
Non voglio tenerlo dentro
Freak out let it go
Freak out lasciarlo andare

Just freak out let it go
Appena fuori di testa lasciarlo andare

You don't always have to do everything right
Non devi sempre fare tutto a destra
Stand up for yourself
Stand up per te
And put up a fight
E mettere su una lotta
Walk around with your hands up in the air
Andare in giro con le mani in aria
Like you don't care
Come non si cura

'Cause I'm all right
Perche 'io sto bene
I'm fine
Io sto bene
Just freak out let it go
Appena fuori di testa lasciarlo andare

Chorus
Coro

Let it go
Lascia perdere
On my own
Per conto mio
Let it go
Lascia perdere

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah

Chorus
Coro

Just let me live my life
Lasciami vivere la mia vita
I can't ever run and hide
Non posso sempre correre e nascondersi
I won't compromise
Non voglio compromettere
'Cause i'll never know
Perche 'non lo saprò mai
I'm gonna close my eyes
Vado a chiudere gli occhi
I can't watch the time go by
Non riesco a guardare il tempo che passa
I won't keep it inside
Non voglio tenerlo dentro
Freak out let it go
Freak out lasciarlo andare

Freak out let it go (x 2)
Freak out lasciarlo andare (x 2)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P