Testo e traduzione della canzone Aviatik - The Reconstruction

All the babies want to be just like you
Tutti i bambini vogliono essere come te
The infantile want to be what you are
Il infantile vuole essere quello che sei
Packed up with cellophane overwrap
Confezionato con cellophane involucro
Your light shines shorter than a shooting star
La tua luce brilla più breve di una stella cadente

Now the populous is slowly losing patience
Ora la popolosa sta lentamente perdendo la pazienza
Sickened by the numbing machinations
Disgustato dalla paralizzante macchinazioni
Of the world
Del mondo
Inundate incessantly with visions of perfection
Inondare incessantemente con visioni di perfezione
Soon the new prototype must be unfurled
Presto il nuovo prototipo deve essere dispiegato

Let's break it down and start again
Facciamo scomposizione e ricominciare
Live life for what's real and never pretend
Vivi la vita per ciò che è reale e mai far finta

Never been, never seen like this before
Mai stato, mai visto così prima
Never fake, overtake, gotta even the score
Mai finto, sorpassare, deve pur anche il punteggio
Break it down to the ground
Scomposizione per terra
To the black and white
Al bianco e nero
Take everything that's left and start again
Prendete tutto ciò che è rimasto e ricominciare

All the babies want to become one of you
Tutti i bambini vogliono diventare uno di voi
No exertion, never pushing too far
Senza sforzo, senza mai spingere troppo
Ever ephemeral with nothing inside of you
Mai effimero con niente dentro di te
Your light shines shorter than a shooting star
La tua luce brilla più breve di una stella cadente

Now the populous is slowly losing patience
Ora la popolosa sta lentamente perdendo la pazienza
Sickened by the numbing machinations
Disgustato dalla paralizzante macchinazioni
Of the hive
Dell'alveare
Inundate incessantly with images of apathy
Inondare incessantemente con le immagini di apatia
Must reconstruct if we want to survive
Deve ricostruire se vogliamo sopravvivere


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P