Testo e traduzione della canzone Spinal Tap - Back From The Dead

We're back from the dead
Siamo tornati dalla morte
climbing from the coffin
salendo dalla bara
we don't come here often
non veniamo qui spesso
or so it is said
o almeno così si dice

We're back from the grave
Siamo tornati dalla tomba
recovered from our coma
recuperato dal nostro coma
more body than aroma
più corpo di aroma
it's life that we crave.
è la vita che desideriamo ardentemente.

Watch our hearts pump as we go back into action (GO!)
Guarda i nostri cuori pompano come andiamo di nuovo in azione (GO!)
giving satisfaction and getting some too
dando soddisfazione e ottenere un certo troppo
hear our blood roar as we roll a lucky seven
sentire il nostro ruggito sangue come abbiamo roll fortunato sette
from hell or from heaven, we're past but we're due
dall'inferno o dal cielo, siamo passato, ma siamo dovuti
(but we're due but we're due but we're due)
(Ma siamo dovuti ma siamo dovuti ma siamo dovuti)

We're back from the dead
Siamo tornati dalla morte
putting up resitance
mettendo su resitance
clinging to existence
aggrappato all'esistenza
and ready for bed
e pronto per il letto

We're out of the shroud
Siamo fuori della Sindone
an end to the becalming
la fine della becalming
reversing the embalming
invertendo l'imbalsamazione
And back with our crowd
E torna con il nostro pubblico

Nothing's more fun than flipping off the reaper (NO!)
Non c'è niente di più divertente che lanciando fuori il mietitore (NO!)
we're back on our beeper heading straight for the top
siamo tornati sul nostro puntò dritto alla cima beeper
it's not so hard to avoid a mid-death crisis
non è così difficile da evitare una crisi di mezza morte
no coffee, no spices, but rock ‘till you drop
nessun caffè, senza spezie, ma rock 'fino allo sfinimento
(‘til you drop, ‘til you drop, til you drop)
('Fino allo sfinimento,' fino allo sfinimento, fino allo sfinimento)

We're back and we're glad
Siamo tornati e siamo lieti
nothing ever stops us
nulla mai ci impedisce
We're our own synopsis
Siamo la nostra sinossi
and here to be had
e qui per essere avuto

We're back from the dead
Siamo tornati dalla morte
and this time we're not stopping
e questa volta non ci fermiamo
we've brought some corn for popping
abbiamo portato un po 'di mais per popping
and we're banging your head
e stiamo sbattere la testa

Better off dead, still better off living (YEAH!)
Meglio morti, ancora meglio vivere (YEAH!)
the gift keeps on giving and it's taking no more
il dono continua a dare e sta prendendo più
no time like the past, no rhyme like the present
tempo come il passato, senza rima come il presente
The first shall be last, and we're slamming death's door
I primi saranno ultimi e stiamo sbattendo la porta della morte
(-ming death's door, -ming death's door, -ming death's door)
(-Ming Soglie della morte, -Ming porta della morte, -Ming porta della morte)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P