Testo e traduzione della canzone Sheryl Crow - All I Wanna Do

All I Wanna Do
All I Wanna Do

Hit it!
Hit it!
This ain't no disco
Questo non è nessuna discoteca
It ain't no country club either
Non è country club o
This is LA!
Questa è LA!
";All I wanna do is have a little fun before I die,";
"; Tutto quello che voglio fare è di avere un po 'di divertimento prima di morire,";
Says the man next to me out of nowhere
Dice l'uomo accanto a me dal nulla
It's apropos of nothing
E 'a proposito di niente
He says his name's William but I'm sure
Dice William del suo nome, ma sono sicuro
He's Bill or Billy or Mac or Buddy
Lui è Bill o Billy o Mac o amici
And he's plain ugly to me
E lui è semplicemente brutto per me
And I wonder if he's ever had a day of fun in his whole life
E mi chiedo se ha mai avuto una giornata di divertimento in tutta la sua vita
We are drinking beer at noon on Tuesday
Stiamo bevendo birra a mezzogiorno il Martedì
In a bar that faces a giant car wash
In un bar che si affaccia un autolavaggio gigante
The good people of the world are washing their cars
La brava gente di tutto il mondo stanno lavando le loro auto
On their lunch break, hosing and scrubbing
Durante la pausa pranzo, getti e lavaggio
As best they can in skirts in suits
Come meglio possono in gonne in giacca e cravatta
They drive their shiny Datsuns and Buicks
Guidano le loro Datsuns lucide e Buick
Back to the phone company, the record store too
Torna la compagnia telefonica, il negozio di dischi troppo
Well, they're nothing like Billy and me, cause
Beh, sono niente come Billy e me, causare
All I wanna do is have some fun
Tutto quello che voglio fare è avere qualche divertimento
I got a feeling I'm not the only one
Ho la sensazione che non sono l'unico
All I wanna do is have some fun
Tutto quello che voglio fare è avere qualche divertimento
I got a feeling I'm not the only one
Ho la sensazione che non sono l'unico
All I wanna do is have some fun
Tutto quello che voglio fare è avere qualche divertimento
Until the sun comes up over Santa Monica Boulevard
Fino a quando il sole sorge sopra Santa Monica Boulevard
I like a good beer buzz early in the morning
Mi piace un buon ronzio birra la mattina presto
And Billy likes to peel the labels
E Billy ama sbucciare le etichette
From his bottles of Bud
Dalle sue bottiglie di Bud
He shreds them on the bar
Li brandelli sulla barra
Then he lights every match in an oversized pack
Poi si accende ogni partita in un pacchetto di grandi dimensioni
Letting each one burn down to his thick fingers
Lasciando che ogni uno bruciare per le sue grosse dita
Before blowing and cursing them out
Prima di soffiaggio e maledicendo fuori
And he's watching the bottles of Bud as they spin on the floor
E lui sta guardando le bottiglie di Bud come filano sul pavimento
And a happy couple enters the bar
E una coppia felice, entra nel bar
Dangerously close to one another
Pericolosamente vicini l'uno all'altro
The bartender looks up from his want ads
Il barista alza gli occhi dai suoi annunci desidera
All I wanna do is have some fun
Tutto quello che voglio fare è avere qualche divertimento
I got a feeling I'm not the only one
Ho la sensazione che non sono l'unico
All I wanna do is have some fun
Tutto quello che voglio fare è avere qualche divertimento
I got a feeling I'm not the only one
Ho la sensazione che non sono l'unico
All I wanna do is have some fun
Tutto quello che voglio fare è avere qualche divertimento
Until the sun comes up over Santa Monica Boulevard
Fino a quando il sole sorge sopra Santa Monica Boulevard
Otherwise the bar is ours,
In caso contrario, il bar è il nostro,


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Sheryl Crow - All I Wanna Do video:
P