Testo e traduzione della canzone Rod Stewart - Manhattan

(feat. Bette Midler)
(Feat. Bette Midler)

Summer journeys to Niagra
Viaggi estate per Niagara
and to other places aggravate all our cares.
e ad altri luoghi aggravare tutte le nostre preoccupazioni.
We'll save our fares!
Salveremo le nostre tariffe!

I've a cozy little flat in
Ho un piccolo appartamento accogliente nel
What is known as old Manhattan
Ciò che è noto come vecchia Manhattan
We'll settle down
Ci sistemiamo
Right here in town!
Proprio qui in città!

We'll have Manhattan
Avremo Manhattan
the Bronx and Staten Island too.
il Bronx e Staten Island troppo.
It's lovely going through the zoo!
E 'bello passare attraverso lo zoo!

(Sing to me, Bette, come on)
(Canta per me, Bette, dai)

It's very fancy
E 'molto di fantasia
on old Delancy street you know. (I know)
sulla vecchia strada di Delancy sai. (Lo so)
The subway charms us so
Il fascino della metropolitana noi così
When balmy breezes blow
Quando soffiano brezze tiepide
To and fro.
Avanti e indietro.

I'd like to take a
Vorrei prendere un
Sail on Jamaica Bay with you,
Vela sulla Jamaica Bay con te,
And fair Canarsie's Lakes we'll view.
E laghi di fiera Canarsie potremo ammirare.

The city's bustle cannot destroy
Trambusto della città, non può distruggere
Oooh, the dreams of a girl and boy
Oooh, i sogni di una ragazza e ragazzo
We'll turn Manhattan
Ci rivolgiamo a Manhattan
Into an isle of joy.
In un'isola di gioia.

Ooh, yeah
Ooh, sì

And tell me what street
E dimmi che strada
compares with Mott Street in July?
confronta con Mott Street nel mese di luglio?
Sweet pushcarts gently gli-ding by.
Pushcarts dolci delicatamente gli-ding da.

The great big city's a wonderous toy
La grande grande città è un giocattolo wonderous
Ooh, just made for a girl and boy.
Ooh, appena fatto per una ragazza e ragazzo.
We'll turn Manhattan into an isle of joy!
Ci rivolgiamo a Manhattan in un isola di gioia!
We'll turn Manhattan into an isle of joy!
Ci rivolgiamo a Manhattan in un isola di gioia!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P