Testo e traduzione della canzone Ricky Martin - Jamas

Jamás volverás a mirarme como lo hiciste antes
Non sarai mai mi guardi come hai fatto prima
Jamás volveras a ser dueña del recuerdo de amor
Volveras mai diventano maestri di ricordi d'amore
Jamás volverás a confundirme con tu falso diamante
Tu non mi confondere con il diamante falso
Ya no voy a creer en tu carita arrepentida jamás (ya no)
Non credo più in faccia mai dispiaciuto (non più)

Dando tus mentiras me envolviste el corazón
Dare le vostre bugie ho avvolto il cuore
Por tus disculpas fui una tumba de inconsciencia
Per le tue scuse era una tomba di incoscienza
Paciencia yo bendigo vendo mi resignación
Pazienza vendo le mie dimissioni benedica
Te vuelves repulsiva por jugar con mi conciencia
Si diventa ripugnante a giocare con la mia coscienza
Mi conciencia
La mia coscienza

Jamás volverás a mirarme como lo hiciste antes
Non sarai mai mi guardi come hai fatto prima
(jamás volverá a ser como antes)
(Non sarà mai come prima)
Jamás volveras a ser dueña del recuerdo de amor
Volveras mai diventano maestri di ricordi d'amore
(yo te lo juro mi amor, por mi corazón)
(Giuro il mio amore, il mio cuore)
Jamás volverás a confundirme con tu falso diamante
Tu non mi confondere con il diamante falso
(jamás volverá a ser como antes)
(Non sarà mai come prima)
Ya no voy a creer en tu carita arrepentida jamás (no no no)
Non credo più in faccia mai dispiaciuto (no no no)

Que pierdas la cabeza si hace falta dignidad
Si perde la testa, se necessario dignità
Tu vistes como dama ocultando tu miseria
Ti vesti come signora nascondere la tua miseria
Malicia tan rastrera te me vuelves tentación
Malice come strisciante che mi hai tentato di nuovo
Vacio que me aleja lo que anhelo ya tu ausencia
Vacuum via ciò che desidero e la tua assenza
(Aunque duela tu ausencia)
(Anche se mi fa male la tua assenza)

Jamás volverás a mirarme como lo hiciste antes
Non sarai mai mi guardi come hai fatto prima
(jamás volverá a ser como antes)
(Non sarà mai come prima)
Jamás volveras a ser dueña del recuerdo de amor
Volveras mai diventano maestri di ricordi d'amore
Jamás volverás a confundirme con tu falso diamante
Tu non mi confondere con il diamante falso
(jamás volverá a ser como antes)
(Non sarà mai come prima)
Ya no voy a creer en tu carita arrepentida jamás
Non credo più in faccia mai pentito

Esa carita no no no no
Quella faccia no no no no

Pobre de aquel que le crea al amor
Guai a chi farà l'amore
Pobre de aquel que te crea a ti
Povero credi che si
(falso diamante)
(Fake diamante)
Pobre de aquel que le crea al amor
Guai a chi farà l'amore
Pobre de aquel que te cree a ti
Povero credi che si
Pobre de aquel que le crea al amor
Guai a chi farà l'amore

Jamás volverás a mirarme como lo hiciste antes
Non sarai mai mi guardi come hai fatto prima
Jamás volveras a ser dueña del recuerdo de amor
Volveras mai diventano maestri di ricordi d'amore
(Pobre de aquel que le crea al amor, oh)
(Povero colui che fare l'amore, oh)
Jamás volverás a confundirme con tu falso diamante
Tu non mi confondere con il diamante falso
(yo te lo juro, yo te lo juro)
(Giuro, lo giuro)
Ya no voy a creer en tu carita arrepentida jamás
Non credo più in faccia mai pentito

Aunque duela tu ausencia
Anche se fa male la tua assenza


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P