Testo e traduzione della canzone Quilapayún - Relato Iii

Florecida de Historia y revivida,
Storia fiorito e rivivere,
bautizada en la roca y en el agua,
battezzato nella roccia e acqua,
construida de siembras y caminos
colture e strade costruite
ibas creciendo, madre milenaria.
sono stati in crescita, antica madre.

Germinabas en vástagos bullentes
Germinabas su steli ribollente
y forjabas en castas soberanas
e sovrani forjabas casta
tu alimento más dulce, su descanso;
più dolce il vostro cibo, il vostro riposo;
tu madera más dura, su batalla.
il vostro legno più duro, la loro battaglia.

Y nacían países en tu seno.
E nato nei vostri paesi grembo.
Territorios de sol, cumbres violetas,
Territori di sole, viole vertici,
extensiones de sueños que soñaran
estensioni sogni sogno
mazorcas ya perdidas en la niebla.
pannocchie e perso nella nebbia.

Latitudes, confines, vastedades
Latitudes, confini, vastità
que surgían de lluvias o de abras.
derivanti da precipitazioni o aperti.
Naciones de tu amor encarecido
Il tuo amore Nazioni costosi
naciendo, por tu amor, iluminadas.
nato, per il tuo amore, illuminato.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P