Testo e traduzione della canzone Quilapayún - Pregón

Señoras y Señores
Signore e Signori
venimos a contar
arrivare ad avere
aquello que la historia
ciò che la storia
no quiere recordar.
non vuole ricordare.
Pasó en el Norte Grande,
E 'successo nel Grande Nord,
fue Iquique la ciudad.
era la città di Iquique.
Mil novecientos siete
Diciannove cento e sette
marcó fatalidad.
segnato fatalità.
Allí al pampino pobre
C'è il povero pampino
mataron por matar.
uccisi per uccidere.

Seremos los hablantes
Saremo gli altoparlanti
diremos la verdad.
dire la verità.
Verdad que es muerte amarga
La verità è la morte amara
de obreros del Salar.
dei lavoratori del Salar.
Recuerden nuestra historia
Ricordate la nostra storia
de duelo sin perdón.
lutto senza perdono.
Por más que el tiempo pase
Per quanto tempo passa
no hay nunca que olvidar.
non c'è mai da dimenticare.
Ahora les pedimos
Ora ci chiediamo
que pongan atención.
di prestare attenzione.

(Texto corregido por Julio Cortázar para las versiones de 1978 y 1981. En negrita las variaciones respecto al original.)
(Testo a cura di Julio Cortazar per le versioni 1978 e 1981. Varianti grassetto in originale.)

Señoras y Señores
Signore e Signori
venimos a contar
arrivare ad avere
aquello que la historia
ciò che la storia
no quiere recordar.
non vuole ricordare.
Pasó en el Norte Grande,
E 'successo nel Grande Nord,
fue Iquique la ciudad.
era la città di Iquique.
Mil novecientos siete
Diciannove cento e sette
marcó fatalidad.
segnato fatalità.
Allí al pampino pobre
C'è il povero pampino
mataron por matar.
uccisi per uccidere.
Allí al pampino pobre
C'è il povero pampino
mataron por matar.
uccisi per uccidere.

Seremos los hablantes
Saremo gli altoparlanti
diremos la verdad.
dire la verità.
Verdad que es muerte amarga
La verità è la morte amara
de obreros del Salar.
dei lavoratori del Salar.
Recuerden nuestra historia
Ricordate la nostra storia
de duelo junto al mar.
di lutto in riva al mare.
Por más que el tiempo pase
Per quanto tempo passa
no hay nunca que olvidar.
non c'è mai da dimenticare.
Ahora les pedimos
Ora ci chiediamo
que pongan atención.
di prestare attenzione.
Ahora les pedimos
Ora ci chiediamo
que escuchen nuestra voz.
ascoltare la nostra voce.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P