Testo e traduzione della canzone Porcupine Tree - Anesthetize

A good impression of myself
Una buona impressione di me stesso
Not much to conceal
Non c'è molto da nascondere
I'm saying nothing
Sto dicendo nulla
But I'm saying nothing with fear
Ma sto dicendo nulla di paura

 
I simply am not here
Io semplicemente non sono qui
No way I...
Nessun modo I. ..
Shut up, be happy
Zitto, essere felici
Stop whining please
Smettila di piagnucolare prego

And because of who we are
E a causa di ciò che siamo
We react in mock surprise
Reagiamo in finta sorpresa
The curse of "there must be more"
La maledizione del "non ci deve essere più"
So don't breathe here
Quindi non respirare qui
Don't leave your bags
Non lasciare i bagagli

I simply am not here
Io semplicemente non sono qui
No way I...
Nessun modo I. ..
Shut up, be happy
Zitto, essere felici
Stop whining please
Smettila di piagnucolare prego

The dust in my soul makes me feel awake in my legs
La polvere nella mia anima mi fa sentire sveglio nelle gambe
My head in the clouds and I'm zoning out
La mia testa fra le nuvole e mi sto estraniandosi
I'm watching TV but I find it hard to stay conscious
Sto guardando la TV, ma trovo difficile rimanere cosciente
I'm totally bored but I can't switch off
Sono totalmente annoiato, ma non riesco a spegnere

Only apathy from the pills in me
Solo apatia dalle pillole a me
It's all in me, all in you
E 'tutto in me, tutto in te
Electricity from the pills in me
Elettricità dalle pillole a me
It's all in me, all in you
E 'tutto in me, tutto in te
Only MTV, cult philosophy
Solo MTV, filosofia culto

We're lost in the mall shuffling through the stores like zombies
Siamo persi nel centro commerciale mischiare attraverso i negozi come zombie
Well what is the point, what can money buy
Bene quello è il punto, che cosa può il denaro comprare
My hands on a gun and I find the range, God tempts me
Le mie mani su una pistola e trovo la gamma, Dio mi tenta
Well what did you say; think I'm passing out
Beh quello che hai detto, che io sto passando fuori

Only apathy from the pills in me
Solo apatia dalle pillole a me
It's all in me, all in you
E 'tutto in me, tutto in te
Electricity from the pills in me
Elettricità dalle pillole a me
It's all in me, all in you
E 'tutto in me, tutto in te
Only MTV, cult philosophy
Solo MTV, filosofia culto

Only apathy from the pills in me
Solo apatia dalle pillole a me
It's all in me, all in you
E 'tutto in me, tutto in te
Electricity from the pills in me
Elettricità dalle pillole a me
It's all in me, all in you
E 'tutto in me, tutto in te
Only MTV, cult philosophy
Solo MTV, filosofia culto

Water so warm that day
L'acqua così calda che il giorno
I counted out the waves
Ho contato le onde
As they broke into surf
Come hanno fatto irruzione in spuma
I smiled into the sun
Ho sorriso al sole

Water so warm that day
L'acqua così calda che il giorno
I was counting out the waves
Contavo le onde
And I followed the short life
E ho seguito la breve vita
As they broke on the shore line
Come hanno rotto sulla linea di riva
I could see you, but I couldn't hear you
Ho potuto vedere che, ma non riuscivo a sentire voi

You were holding your hat in the breeze
Tu stavi tenendo il cappello in brezza
Turning away from me
Allontanarsi da me
In this moment you were stolen...
In questo momento in cui sono stati rubati ...
There's black across the sun
C'è nero attraverso il sole

Water so warm on that day
L'acqua così calda in quel giorno
I counted out the waves
Ho contato le onde
As they broke into surf
Come hanno fatto irruzione in spuma
I smiled into the sun
Ho sorriso al sole


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P