Testo e traduzione della canzone Peter Gabriel - Family Snapshot

The streets are lined with camera crews
Le strade sono piene di troupe televisive
Everywhere he goes is news
Ovunque vada è una notizia
Today is different
Oggi è diverso
Today is not the same
Oggi non è la stessa
Today I make the action
Oggi faccio l'azione
Take snapshot into the light, snapshot into the light
Prendere snapshot nella luce, nella luce istantanea
I'm shooting into the light
Sto girando verso la luce

Four miles down the cavalcade moves on
Quattro chilometri lungo la cavalcata si muove su
Driving into the sun
Guidare verso il sole
If I worked it out right
Se ho lavorato fuori proprio
They won't see me or the gun
Non vedranno me o la pistola

Two miles to go, they're clearing the road
Due miglia da percorrere, che stanno aprendo la strada
The cheering has really begun
Il tifo è davvero cominciata
I've got my radio
Ho la mia Radio
I can hear what's going on
Riesco a sentire quello che sta succedendo

I've been waiting for this
Ho aspettato per questo
I have been waiting for this
Ho aspettato per questo
All you people in TV land
Tutto quello che le persone in terra TV
I will wake up your empty shells
Mi sveglierò vostri gusci vuoti
Peak-time viewing blown in a flash
Visualizzazione di picco-tempo bruciato in un lampo
As I burn into your memory cells
Come io brucio nelle vostre celle di memoria
'Cos I'm alive
'Cos sono vivo

They're coming 'round the corner with the bikers at the front
Stanno arrivando 'dietro l'angolo con i bikers al fronte
I'm wiping the sweat from my eyes
Sto asciugandosi il sudore dagli occhi
-It's a matter of time
-E 'una questione di tempo
-It's a matter of will
-E 'una questione di volontà
And the governor's car is not far behind
E l'auto del governatore non è da meno
He's not the one I've got in mind
Non è quello che ho in mente
'Cos there he is-the man of the hour, standing in the limousine
'Cos Eccolo, l'uomo del momento, in piedi in limousine
"I don't really hate you
"Io in realtà non ti odio
-I don't care what you do
-Non mi importa quello che fai
We were made for each other
Siamo stati fatti uno per l'altro
-Me and you
-Io e te
I want to be somebody
Voglio essere qualcuno
-You were like that too
-Eri come che troppo
If you don't get given you learn to take
Se non si ottiene dato si impara a prendere
And I will take you."
E ti porterò. "

Holding my breath
Trattenendo il respiro
Release the catch
Rilasciare il fermo
And I let the bullet fly
E ho lasciato il proiettile volare

All turned quiet-I have been here before
Tutto girato tranquillo-Sono stato qui prima
Lonely boy hiding behind the front door
Lonely boy nascosto dietro la porta di casa
Friends have all gone home
Amici sono andati tutti a casa
There's my toy gun on the floor
Ecco la mia pistola giocattolo sul pavimento
Come back Mum and Dad
Tornate mamma e papà
You're growing apart
Stai crescendo a parte
You know that I'm growing up sad
Tu sai che io sto crescendo triste
I need some attention
Ho bisogno di un po 'di attenzione
I shoot into the light
Scatto verso la luce


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P