Testo e traduzione della canzone Pet Shop Boys - My Night

BILLIE
BILLIE
We're gonna light up the night like fireworks
Stiamo per illuminare la notte come fuochi d'artificio
flashing through the sky like a satellite
lampeggia attraverso il cielo come un satellite
A series of bangs, beautiful colours
Una serie di scoppi, bei colori
Baby, tonight this is my night
Bambino, questa sera questa è la mia notte
If you want to scream
Se si vuole urlare
you can do it
si può fare
Anything obscene
Qualsiasi cosa oscena
you can do it
si può fare
Put it to the test
Mettilo alla prova
you can do it
si può fare
Momma knows what's best
Mamma sa cosa è meglio
you can do it
si può fare

This is my night
Questa è la mia notte
Anything goes in fashion!
Tutto ciò va di moda!
This is my night
Questa è la mia notte
I'm in the throes of passion!
Sono in preda alla passione!
This is my night
Questa è la mia notte
I planned it for me and you!
Ho programmato per me e per voi!
This is my night
Questa è la mia notte
and nothing is taboo!
e niente è tabù!

DAVE
DAVE
I wanna light up the night like fireworks
Voglio illuminare la notte come fuochi d'artificio
flashing through the sky like a satellite
lampeggia attraverso il cielo come un satellite
I've waited so long
Ho aspettato così a lungo
I won't get it wrong
Non voglio sbagliare
Baby, tonight will be my night
Bambino, questa sera sarà la mia notte
If you wanna dance
Se volete ballare
you can do it
si può fare
Give yourself a chance
Datevi una possibilità
you can do it
si può fare
Show them what you are
Mostrare loro che cosa si è
you can do it
si può fare
Baby, you're a star
Baby, tu sei una stella
you can do it
si può fare

This is my night
Questa è la mia notte
I'm gonna grab their attention
Vado a prendere la loro attenzione
This is my night
Questa è la mia notte
I need divine intervention!
Ho bisogno di un intervento divino!
This is my night
Questa è la mia notte
and it's one I won't forget
ed è uno che non dimenticherò
This is my night
Questa è la mia notte
They ain't seen nothing yet!
Non ancora visto niente!

SHELL
SHELL
I want to light up the night up like fireworks
Voglio illuminare la notte in su come fuochi d'artificio
Flashing through the sky like a satellite
Lampeggiante attraverso il cielo come un satellite
That fatherly kiss
Quel bacio paterno
Is going to be bliss
Sta per essere beatitudine
Baby, tonight will be my night
Bambino, questa sera sarà la mia notte
No point being scared
Nessun punto di essere spaventato
you can do it
si può fare
Change your life instead
Cambia la tua vita invece
you can do it
si può fare
No more being alone
Non più essere soli
you can do it
si può fare
When you're coming home
Quando torni a casa
you can do it
si può fare

This is my night
Questa è la mia notte
A roller-coaster of emotion
Un ottovolante di emozioni
This is my night
Questa è la mia notte
A lot of hugs and devotion
Un sacco di abbracci e devozione
This is my night
Questa è la mia notte
Oh God, I'm going mad!
Oh Dio, io vado pazzo!
This is my night
Questa è la mia notte
I'm gonna meet my Dad!
Vado a incontrare il mio papà!

VIC
VIC
This is my night
Questa è la mia notte
Am I worth it?
Sto vale la pena?
This is my night
Questa è la mia notte
Do I deserve it?
Do Me lo merito?

FLYNN
FLYNN
You're gonna light up the night like fireworks
Avrai illuminare la notte come fuochi d'artificio
flashing through the sky like a satellite
lampeggia attraverso il cielo come un satellite
you've got to be strong
devi essere forte
you've waited so long
hai aspettato così a lungo
Daddy, tonight this is your night
Papà, stanotte è la tua notte
If you wanna scream
Se hai voglia di urlare
you can do it
si può fare
nothing too obscene
niente di troppo osceno
you can do it
si può fare
Remember you're a Dad
Ricordati che sei un papà
you can do it
si può fare
Don't look so bloody sad
Non guardare così dannatamente triste
you can do it
si può fare
This is your night...
Questa è la tua notte ...

VIC
VIC
I've made sure it's gonna be nice
Ho fatto in modo che sara 'bello
The champagne's on ice
Lo champagne è in ghiaccio
D'you think we'll need something stronger?
Credi che avremo bisogno di qualcosa di più forte?
I'm having one now, I can't wait any longer...
Sto avendo un momento, non posso più aspettare ...

LEE
LEE
If you wanna score
Se si vuole punteggio
you can do it
si può fare
I can get you more
Posso farti più
I can do it
Posso farlo
Get out of your head
Fuori di testa
you can do it
si può fare
What d'you want instead?
Cosa vuoi, invece?
you can do it
si può fare

This is my night
Questa è la mia notte
Oh yeah?
Ah, sì?
This is my night
Questa è la mia notte
I couldn't really care
Non potevo davvero cura
This is my night
Questa è la mia notte
Dunno why I bother
Non so perché mi preoccupo
This is my night
Questa è la mia notte
Same as any other
Come qualsiasi altro

BILLIE, DAVE, SHELL, VIC, FLYNN, LEE & CAST
BILLIE, DAVE, SHELL, VIC, Flynn, LEE & CAST
We're gonna light up the night like fireworks
Stiamo per illuminare la notte come fuochi d'artificio
flashing through the sky like a satellite
lampeggia attraverso il cielo come un satellite
A series of bangs, beautiful colours
Una serie di scoppi, bei colori
Baby, tonight this is my night
Bambino, questa sera questa è la mia notte
If you want to scream
Se si vuole urlare
you can do it
si può fare
Anything obscene
Qualsiasi cosa oscena
you can do it
si può fare
Put it to the test
Mettilo alla prova
you can do it
si può fare
Momma knows what's best
Mamma sa cosa è meglio
you can do it
si può fare

This is my night
Questa è la mia notte
This is my night
Questa è la mia notte
This is my night
Questa è la mia notte

BILLIE
BILLIE
I planned it for me and you!
Ho programmato per me e per voi!

CAST
CAST
This is my night
Questa è la mia notte

BILLIE
BILLIE
and nothing, no, no, nothing, is taboo!!
e niente, niente, niente, niente, è tabù!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P