Testo e traduzione della canzone Pagan's Mind - Resurrection (Back In Time)

In a trance-like possession, I arose from sleep
In possesso di trance, mi alzai dal sonno
Reading pictures and codes that I recall
Leggere le immagini e codici che io ricordi
Complex technical structures appears in my mind
Strutture tecniche complesse appare nella mia mente
Recess the past, drawing back in time
Recesso del passato, attingendo a ritroso nel tempo

[Bridge: ]
[Bridge:]
Ascension of my consciousness
Ascensione della mia coscienza
Memorize a state ablazed
Memorizzare uno stato ablazed
Rise up to the nebula...
Salire fino alla nebulosa ...

[Chorus: ]
[Chorus:]
Resurrection, my time memories
Resurrezione, i miei ricordi di tempo
To the spheres of light
Per le sfere di luce

Under oath on this night, I pledged the allegiance
Sotto giuramento in questa notte, ho promesso la fedeltà
Secret circles of force, an ancient entity
Circoli segreti di forza, un'antica entità
Epileptical ecstasy - equality
Epileptical estasi - uguaglianza
Bond of ancestory, henceforth now I'm one
Vincolo di ancestory, d'ora in poi ora sono uno

[Bridge: ]
[Bridge:]
Ascending to the seventh star
Crescente alla settima stella
Memorize a state ablazed
Memorizzare uno stato ablazed
Racing through the cosmic shell...
Corse attraverso il guscio cosmico ...

"Ancient wisdom of Gods
"Antica saggezza degli Dei
Power of Anathema thee now holds..."
Potenza di Anathema te detiene ora ... "

[Chorus: ]
[Chorus:]
Resurrection, my time memories
Resurrezione, i miei ricordi di tempo
To the spheres of light
Per le sfere di luce
Constellations, echoes in time
Costellazioni, echi in tempo
Chanting stellar signs
Cantare segni stellari

Resurrection, my time memories
Resurrezione, i miei ricordi di tempo
To the spheres of light
Per le sfere di luce
Constellations, echoes in time
Costellazioni, echi in tempo
Chanting stellar signs
Cantare segni stellari

Resurrection, my time memories
Resurrezione, i miei ricordi di tempo
To the spheres of light
Per le sfere di luce


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P