Testo e traduzione della canzone Aoife Ní Fhearraigh - The Best Is Yet To Come

An cuimhin leat an grá crá croí an ghrá
Ti ricordi l'amore che il trauma amore
Níl anois ach ceol na h-oíche táim sioraí i ngrá
Ora non solo la musica di notte Io sono in amore eterno

Leannáin le smál
Amante di un guasto
Leannáin le smál
Amante di un guasto

Lig leis agus beidh leat
Permettere e si
Lig leis agus beidh grá
Permettere e l'amore

Culmhne leat an t-am
È Culmhne tempo
Nuair a bhí tú sásta
Quando eri felice

An culmhne leat an t-am
Culmhne è il tempo
Nuair a bhí tú ag gáire
Quando si ride

Tá an saol iontach
La vita è meravigliosa
má chreideann tú ann
Se credi che non

Tug aghaidi ar an saol is sonas sioraí inár measc
Trasforma il tuo volto al mondo è la felicità eterna in mezzo a noi
Céard a tharla do na laethanta sin
Che cosa è successo a quei giorni

Céard a tharla do na h-oícheanta sin an culmhin leat an t-am
Che cosa è successo ai suoi notti che si culmhin tempo
Nuair a bhí tú faol bhrón
Quando eri triste?

An cuimhin leat an t-am
Ricordate il tempo
Go sioraí sileadh na ndeor an ormsa nó orainne a bhí an locht
Pianto costante di me o di chi era la colpa

Ag mothú caiite s'ar fán
S'ar caiite sensazione su
Cén fáth an t-achrann is sileadh na ndeor
Perché i combattimenti e pianto

Tá áilleacht sa saol
C'è bellezza nella vita
Má chuardaíonn tú e
Se si cerca di posta

Tá gliondar sa saol cuardaimís e
Gioia nella vita è cuardaimís e


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P