Testo e traduzione della canzone Nickelback - You never gonna be alone

(Verse 1)
(Verse 1)
Time, is going by, so much faster than I,
Ora, sta scorrendo, molto più veloce di me,
And I'm starting to regret not spending all of it with you.
E sto cominciando a rimpiangere di non spendere tutto questo con voi.
Now I'm, wondering why, I've kept this bottled inside,
Ora sto, chiedendosi perché, ho mantenuto questa imbottigliato,
So I'm starting to regret not selling all of it to you.
Così sto cominciando a rimpiangere di non vendere tutto a voi.
So if I haven't yet, I've gotta let you know...
Quindi se non ho ancora, devo farvi sapere ...

(Chorus)
(Chorus)
Your never gonna be alone!
Il tuo non sarà mai sola!
From this moment on, if you ever feel like letting go,
Da questo momento in poi, se mai voglia di lasciarsi andare,
I won't let you fall...
Io non ti lascerò cadere ...
Your never gonna be alone!
Il tuo non sarà mai sola!
I'll hold you 'til the hurt is gone.
Ti stringerò 'til il dolore è andato.

(Verse 2)
(Verse 2)
And now, as long as I can, I'm holding on with both hands,
E ora, finché posso, sto tenendo su con entrambe le mani,
'Cuz forever I believe that there's nothing I could need but you,
'Cuz per sempre credo che non c'è niente di cui avevo bisogno, ma voi,
So if I haven't yet, I've gotta let you know...
Quindi se non ho ancora, devo farvi sapere ...

(Chorus)
(Chorus)
Your never gonna be alone!
Il tuo non sarà mai sola!
From this moment on, if you ever feel like letting go,
Da questo momento in poi, se mai voglia di lasciarsi andare,
I won't let you fall.
Io non ti lascerò cadere.
When all hope is gone, I know that you can carry on.
Quando ogni speranza è andata, io so che si può portare avanti.
We're gonna see the world out,
Stiamo per vedere il mondo fuori,
I'll hold you 'til the hurt is gone.
Ti stringerò 'til il dolore è andato.

(Verse 3)
(Verse 3)
Ooooh!
Ooooh!
You've gotta live every single day,
Tu devi vivere ogni singolo giorno,
Like it's the only one, what if tomorrow never comes?
Come se fosse l'unico, quello che se domani non arriva mai?
Don't let it slip away,
Non lasciate scivolare via,
Could be our only one, you know it's only just begun.
Potrebbe essere la nostra unica, sai che è appena iniziato.
Every single day,
Ogni singolo giorno,
May be our only one, what if tomorrow never comes?
Può essere il nostro unico, quello che se domani non arriva mai?
Tomorrow never comes...
Domani non arriva mai ...

(Verse 4)
(Versetto 4)
Time, is going by, so much faster than I,
Ora, sta scorrendo, molto più veloce di me,
And I'm starting to regret not telling all of this to you.
E sto cominciando a rimpiangere di non raccontare tutto questo a voi.

(Chorus)
(Chorus)
Your never gonna be alone!
Il tuo non sarà mai sola!
From this moment on, if you ever feel like letting go,
Da questo momento in poi, se mai voglia di lasciarsi andare,
I won't let you fall.
Io non ti lascerò cadere.
When all hope is gone, I know that you can carry on.
Quando ogni speranza è andata, io so che si può portare avanti.
We're gonna see the world out,
Stiamo per vedere il mondo fuori,
I'll hold you 'til the hurt is gone.
Ti stringerò 'til il dolore è andato.

I'm gonna be there always,
Sarò sempre lì,
I won't be missing one more day,
Non mancheranno un altro giorno,
I'm gonna be there always,
Sarò sempre lì,
I won't be missing one more day.
Non mancheranno un giorno di più.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P