Testo e traduzione della canzone Anouk - Nobody's Wife (Usa Version)

I'm sorry for the times that I made you scream
Mi dispiace per le volte che ti ho fatto gridare
for the times that I killed your dreams
per i tempi che ho ucciso i vostri sogni
for the times that I made your whole world rumble
per i tempi che ho fatto tutto il tuo rombo mondo

for the times that I made you cry
per i tempi che ho fatto piangere
for the times that I told you lies
per le volte che ti ho detto bugie
for the times that I watched and let you stumble
per le volte che ho guardato e ti faccio inciampare

It's too bad, but that's me
E 'un peccato, ma sono io
what goes around comes around, you'll see
ciò che accade intorno a viene intorno, vedrai
that I can carry the burden of pain
che posso portare il peso del dolore
'cause it ain't the first time that a man goes insane
Perche 'non è la prima volta che un uomo impazzisce
and when I spread my wings to embrace him for life
e quando ho spiegato le ali per abbracciarlo per la vita
I'm suckin' out his love, 'cause I, I'll never be nobody's wife
Ho risucchiato 'fuori il suo amore, perche' io, non sarò mai la moglie di nessuno

I'm sorry for the times that I didn't come home
Mi dispiace per le volte che io non sono venuto a casa
left you lyin' in that bed alone
hai lasciato lyin 'in quel letto da solo
was flyin' high in the sky when you needed my shoulder
era alto Flyin 'nel cielo quando avevi bisogno di una spalla

you're like a stone hangin' round my neck, see
sei come una pietra Hangin 'intorno al mio collo, vedere
cut it loose before it breaks my back, see
tagliare sciolto prima che si rompa la schiena, vedi
I've gotta say what I feel before I grow older
Devo dire quello che sento prima che invecchio

I'm sorry but I ain't gonna change my ways
Mi dispiace, ma io non è gonna cambiare il mio modo
you know I've tried but I'm still the same
sai che ho provato, ma io sono ancora la stessa
I've got to do it my own way
Ho avuto modo di fare a modo mio

It's too bad, but hey, that's me
E 'un peccato, ma hey, sono io
what goes around comes around, you'll see
ciò che accade intorno a viene intorno, vedrai
that I can carry the burden of pain
che posso portare il peso del dolore
'cause it ain't the first time that a man goes insane
Perche 'non è la prima volta che un uomo impazzisce
and when I spread my wings to embrace him for life
e quando ho spiegato le ali per abbracciarlo per la vita
I'm suckin' out his love, I, I'll never be nobody's wife
Ho risucchiato 'fuori il suo amore, io, io non sarò mai la moglie di nessuno

It's too bad, but hey, that's me
E 'un peccato, ma hey, sono io
what goes around comes around, you'll see
ciò che accade intorno a viene intorno, vedrai
that I can carry the burden of pain
che posso portare il peso del dolore
'cause it ain't the first time that a man goes insane
Perche 'non è la prima volta che un uomo impazzisce
and when I spread my wings to embrace him for life
e quando ho spiegato le ali per abbracciarlo per la vita
I'm suckin' out his love, I, I'll never be nobody's wife
Ho risucchiato 'fuori il suo amore, io, io non sarò mai la moglie di nessuno


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P