Testo e traduzione della canzone Neil Young - Falling From Above

Grandpa said to cousin Jed
Il nonno ha detto al cugino Jed
Sittin' on the porch,
Sittin 'in veranda,
"I won't retire
"Non voglio andare in pensione
But I might retread
Ma potrei ricostruzione di

Seems like that guy singin' this song
Sembra che il ragazzo Singin 'questa canzone
Been doin' it for a long time
Stato doin 'per lungo tempo
Is there anything he knows
C'è qualcosa che conosce
That he ain't said?
Che non è detto?

Sing a song for freedom
Cantare una canzone per la libertà
Sing a song for love
Cantare una canzone d'amore
Sing a song for depressed angels
Canta una canzone per gli angeli depressi
Falling from above"
Caduta dall'alto "

Grandpa held the paper
Il nonno ha tenuto la carta
Pretendin' he could see
Pretendin 'Vedeva
But he couldn't read without his glasses on
Ma non riusciva a leggere senza gli occhiali

"How can all these people
"Come possono tutte queste persone
Afford so many things?
Permettersi tante cose?
When i was young
Quando ero giovane
People wore what they had on...and Mama said
La gente indossava quello che avevano in ... e ha detto la mamma

'a little love and affection
'Un po' di amore e di affetto
In everything you do
In tutto quello che fai
Will make the world a better place
Renderà il mondo un posto migliore
With or without you'"
Con o senza di te '"

A little love and affection
Un po 'di amore e di affetto
In everything you do
In tutto quello che fai

Slammin' down a late night shot
Slammin 'giù un colpo a tarda notte
The hero and the artist compared
L'eroe e l'artista rispetto
Goals and visions and afterthoughts
Obiettivi e visioni e ripensamenti
For the 21st century
Per il 21 ° secolo

But mostly came up with nothin'
Ma per lo più si avvicinò con nothin '
So the truth was never learned
Così la verità non è mai stato appreso
And the human race just kept rollin' on
E la razza umana continuava Rollin 'on

Rollin' through the fighting
Rollin 'attraverso i combattimenti
Rollin' through the religious wars
Rollin 'attraverso le guerre di religione
Rollin' down the temple walls
Rollin 'giù le pareti del tempio
And the church's exposed sores
E le ferite esposte della chiesa

Rollin' through the fighting
Rollin 'attraverso i combattimenti
The religious wars
Le guerre di religione
Mostly came up with nothin'
Per lo più si avvicinò con nothin '

"Grandpa here's your glasses
"Nonno, ecco gli occhiali
You'll see much better now,"
Vedrete molto meglio ora, "
Said that young girl of Edith and Earl's
Ha detto quella ragazza di Edith e Earl
But Grandpa just kept starin'
Ma il nonno continuava starin '
He was lost in some distant thought
Era perso in qualche pensiero lontano
Then he turned and said
Poi si voltò e disse:
To that young girl
A quella giovane ragazza

"A little love and affection
"Un po 'di amore e di affetto
In everything you do
In tutto quello che fai
Will make the world a better place
Renderà il mondo un posto migliore
With or without you"
Con o senza di te "

With or without you
Con o senza di te
A better place
Un posto migliore
With or without you
Con o senza di te
With or without you
Con o senza di te

Hear that rooster crowin'
Sentito gallo crowin '
Down on the double e
Giù sul doppio e
It's a new morning
E 'una nuova mattina
Dawning on the green
Dawning sul verde

Bouncing off the towers
Rimbalzando sulle torri
And the sun's heading down for the streets
E il sole sta dirigendo verso il basso per le strade
The business meeting
L'incontro di lavoro
Window shades are drawn
Tonalità di finestra sono disegnati

Another morning edition
Un'altra mattina edizione
Headed for the porch
Diretto verso il portico
Because Grandma puts down the paper
Perché la nonna mette giù la carta
Before Grandpa raises his fork
Prima nonno solleva la forchetta

A little love and affection
Un po 'di amore e di affetto
In everything you do
In tutto quello che fai
With or without you
Con o senza di te

Hear the rooster crowing
Ascoltate il canto del gallo
Down on the double e
Giù sul doppio e


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P