Testo e traduzione della canzone Neil Young - Down By The River-Live

Be on my side, I'll be on your side, baby
Dalla mia parte, io sarò al vostro fianco, bambino
There is no reason for you to hide
Non vi è alcun motivo per voi di nascondere
It's so hard for me staying here all alone
E 'così difficile per me stare qui tutta sola
When you could be taking me for a ride, yeah
Quando si potrebbe mi prenderete per un giro, sì

She could drag me over the rainbow
Lei mi potrebbe trascinare sopra l'arcobaleno
And send me away
E mandarmi via

Down by the river I shot my baby
Giù dal fiume ho sparato il mio bambino
Down by the river, dead, shot her dead
Giù dal fiume, morto, l'ha uccisa

You take my hand, I'll take your hand
Tu prendi la mia mano, mi prendo la tua mano
Together we may get away
Insieme possiamo scappare
This much madness is too much sorrow
Questo gran pazzia è troppa tristezza
It's impossible to make it today, yeah
E 'impossibile fare oggi, sì

She could drag me over the rainbow
Lei mi potrebbe trascinare sopra l'arcobaleno
And send me away, yeah
E mi mandi via, sì

Down by the river I shot my baby
Giù dal fiume ho sparato il mio bambino
Down by the river, dead, dead
Giù dal fiume, morto, morto
Shot her dead, shot her dead
Girato morta, l'ha uccisa

Be on my side, I'll be on your side
Dalla mia parte, io sarò al vostro fianco
There is no reason for you to hide
Non vi è alcun motivo per voi di nascondere
It's so hard for me staying here all alone
E 'così difficile per me stare qui tutta sola
When you could be taking me for a ride
Quando si potrebbe mi prenderete per un giro

She could drag me over the rainbow
Lei mi potrebbe trascinare sopra l'arcobaleno
And send me away, yeah
E mi mandi via, sì

Down by the river I shot my baby
Giù dal fiume ho sparato il mio bambino
Down by the river
Giù dal fiume

Down by the river I shot my baby
Giù dal fiume ho sparato il mio bambino
Down by the river
Giù dal fiume

Down by the river I shot my baby
Giù dal fiume ho sparato il mio bambino
Down by the river
Giù dal fiume


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P