Testo e traduzione della canzone Morphine - I'm Free Now

I'm free now to direct a movie
Io sono libero ora di dirigere un film
sing a song, or write a book about yours truly
cantare una canzone, o scrivere un libro sulla sottoscritto
how I'm so interesting, I'm so great
come io sono così interessanti, sono così grande
I'm really just a fuckup and it's such a waste
Sono davvero solo un coglione ed è un tale spreco
to burn down these walls around me
di bruciare queste mura intorno a me
flexing like a heartbeat
flettere come un battito cardiaco
we don't like to speak
non ci piace parlare
don't talk to me for about a week
non parlare con me per circa una settimana
I'm sorry, it just hurts to explain
Mi dispiace, mi fa male solo a spiegare
there's something going on that makes my guts ache
c'è qualcosa da fare che rende il mio mal di fegato

I got guilt, I got fear, I got regret
Ho avuto colpa, ho avuto paura, ho rimpianto
I'm just a panic-stricken waste I'm such a jerk
Io sono solo uno spreco panico sono un idiota
I was honest, I swear
Sono stato onesto, lo giuro
the last thing I want to do
l'ultima cosa che voglio fare
honest, I swear
onesto, lo giuro
the last thing I want to do
l'ultima cosa che voglio fare
is ever cause you pain
è mai causare dolore

I'm free now
Sono libero adesso
free to look out the window
liberi di guardare fuori dalla finestra
free to live my story
libera di vivere la mia storia
free to sing along
liberi di cantare insieme

I'm free now to direct a movie
Io sono libero ora di dirigere un film
sing a song, or write a book about yours truly
cantare una canzone, o scrivere un libro sulla sottoscritto
how I'm so interesting, I'm so great
come io sono così interessanti, sono così grande
but I'm really just a fuckup, it's such a waste
ma sono davvero solo un coglione, è un tale spreco
to burn down these walls around me
di bruciare queste mura intorno a me
flexing like a heartbeat
flettere come un battito cardiaco
we don't like to speak
non ci piace parlare
don't talk to me for about a week
non parlare con me per circa una settimana
I'm sorry, it just hurts to explain
Mi dispiace, mi fa male solo a spiegare
there's something going on that makes my guts ache inside
c'è qualcosa da fare che rende le mie budella dolore dentro

I got guilt, I got fear, I got regret
Ho avuto colpa, ho avuto paura, ho rimpianto
I'm just a panic-stricken waste I'm such a jerk
Io sono solo uno spreco panico sono un idiota
I was honest, I swear
Sono stato onesto, lo giuro
the last thing I want to do
l'ultima cosa che voglio fare
honest, I swear
onesto, lo giuro
the last thing I want to do
l'ultima cosa che voglio fare
is ever cause you pain
è mai causare dolore


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P