Testo e traduzione della canzone Mónica Naranjo - Las Campanas Del Amor

YO ERA UNA NIÑA NORMAL,
Ero una ragazza NORMALE,
EN UNA EDAD ESPECIAL,
Su un'età SPECIALE,
Y FANTASÍA EN EL PELO.
E FANTASIA nei capelli.

ÉL UN MUCHACHO FELÍZ,
È UN RAGAZZO FELICE,
CON BUEN PORVENIR
CON BUON FUTURO
Y PANTALONES VAQUEROS.
E jeans.

QUÉ DULCE INGENUIDAD,
DOLCE COSA ingenuità,
QUÉ TIERNOS BAJO EL SOL,
COSA DI GARA SOTTO IL SOLE,
QUÉ GANAS DE VIVIR,
Voglio vivere,
EL TIEMPO, EL MAR, TÚ Y YO.
METEO, MARE, tu ed io.

UNA MAÑANA MUY GRIS,
UNA MATTINA GRIGIO MOLTO
YO ME ASUSTÉ AL DESCUBRIR
Ero spaventato PER SCOPRIRE
QUE ALGO PASABA EN MI CUERPO.
Qualcosa è successo nel mio corpo.

LE DIJE: "NO, POR FAVOR
YOU ha detto: "No, per favore
NO PASES DE MÍ,
NO passa per ME,
LA SOLEDAD ME DA MIEDO".
Temermi SOLITUDINE DA ".

NUNCA VOLVIÓ A PASAR,
Non tornò più a passare,
VOLÓ SIN MIRAR ATRÁS,
Volato senza guardare indietro,
Y TODO TERMINÓ.
E tutto andato.
EL TIEMPO, EL MAR, TÚ Y YO.
METEO, MARE, tu ed io.

Y LLORO GOTAS DE DOLOR,
DROPS e piangere il dolore,
LÁGRIMAS NEGRAS.
Lacrime nere.
SENTIR LA VIDA, YA NO SE OLVIDA.
Sentire la vita, E NON DIMENTICARE.
ESPERARÉ, SÍ, OTRA OPORTUNIDAD,
Aspetta, YES, un'altra possibilità,
Y OIRÉ, LAS CAMPANAS DEL AMOR,
E sentire le campane di amore,
OTRA VEZ.
ANCORA.

BUSCANDO EL TIEMPO PERDIDO,
ALLA RICERCA DI TEMPO,
DESCUBRO EL LATIDO,
SCOPRI IL BEAT,
DE MI CORAZÓN.
Dal mio cuore.

AQUEL ABRAZO DE AYER,
Abbracciarlo IERI,
QUE CUELGA EN MI CUELLO
SOSPENSIONE sul mio collo
EL CASCABEL DEL AMOR.
AMORE il serpente a sonagli.

QUÉ DULCE INGENUIDAD,
DOLCE COSA ingenuità,
QUÉ TIERNOS BAJO EL SOL,
COSA DI GARA SOTTO IL SOLE,
QUÉ GANAS DE VIVIR,
Voglio vivere,
EL TIEMPO, EL MAR Y TÚ Y YO.
METEO, MARE E YOU AND ME.

Y LLORO GOTAS DE DOLOR,
DROPS e piangere il dolore,
LÁGRIMAS NEGRAS.
Lacrime nere.
SENTIR LA VIDA, YA NO SE OLVIDA.
Sentire la vita, E NON DIMENTICARE.
ESPERARÉ, SÍ, OTRA OPORTUNIDAD,
Aspetta, YES, un'altra possibilità,
Y OIRÉ, ALEGRES COMO AYER,
E sentire, allegro come ieri,
LAS MIL CAMPANAS DEL AMOR.
AMARE IL BELLS MIL.

LÁGRIMAS VIVAS EN MÍ,
LACRIME IN DIRETTA IN ME
SENTIR LA VIDA,
Sentire la vita
YA NO SE OLVIDA.
E NON DIMENTICARE.
ESPERARÉ, SÍ, OTRA OPORTUNIDAD,
Aspetta, YES, un'altra possibilità,
Y OIRÉ EL AMOR OTRA VEZ...
E sentire l'amore di nuovo ...

OTRA VEZ, UHH...
ANCORA, uhh ...
OTRA VEZ.
ANCORA.
JE,JE,JA...
JE, JE, JA ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P