Testo e traduzione della canzone Momus - Lord Of The Dance

It's like a vision
E 'come una visione
I see the Saviour (The Lord is coming back)
Vedo il Salvatore (Il Signore sta per tornare)
A beautiful woman (The Lord is coming)
Una bella donna (Il Signore viene)
These are the last days (The last days of mankind)
Questi sono gli ultimi giorni (Gli ultimi giorni dell'umanità)
People in fever (At the end of the working week)
La gente in febbre (alla fine della settimana lavorativa)
Is the end of the world (He's coming back!)
È la fine del mondo (che sta tornando!)
And the Messiah is coming
E il Messia sta arrivando
With the body of a beautiful girl
Con il corpo di una bella ragazza
And the people say .....
E la gente dice .....

Dance, dance, if you're a believer
Danza, danza, se sei un credente
In the light and rhythm and heat
Nella luce e ritmo e calore
Jesus Christ is a disco diva
Gesù Cristo è un disco diva
She has come to set you free
Lei è venuto per liberarti
She told me: "Lay down your heavy burden
Mi disse: "Posa il tuo pesante fardello
Get up and follow me
Alzati e seguimi
I will make you fishers of men
Io vi farò pescatori di uomini
I am the Lord of the Dance", said she
Io sono il Signore della Danza ", ha detto che
"I will turn you on"
"Farò di te su"

I see a beautiful woman (O Sabba Dukkha)
Vedo una bella donna (O Sabba dukkha)
She's got the face of the Buddha (O Sabba Annata)
Ha il volto del Buddha (O Sabba Annata)
I see her coming and smiling (O Sabba Annika)
Vedo arrivare e sorridente (O Sabba Annika)
I hear her singing and saying (So speaks the Buddha)
Sento il suo canto e dicendo (Così parla il Buddha)
"In man is no abiding entity (O Sabba Dukkha)
"Nell'uomo non è un'entità costante (O Sabba dukkha)
In things no abiding reality (O Sabba Annata)
In realtà le cose non costante (O Sabba Annata)
Fantastic illusion is everywhere (O Sabba Annika)
Fantastica illusione è ovunque (O Sabba Annika)
Abandon every earthly care (So speaks the Buddha) and .....
Abbandonare ogni cura terrena (Così parla il Buddha) e .....

Dance, dance, if you're a believer
Danza, danza, se sei un credente
In the light and rhythm and heat
Nella luce e ritmo e calore
Siddharta Gotama is a disco diva
Siddharta Gotama è un disco diva
She has come to set you free"
Lei è venuto a liberi "
She told me: "Fantasy is transitory, fashion is impermanent
Mi ha detto: "La fantasia è transitoria, la moda è impermanente
So let go, don't hold on
Quindi lasciare andare, non tenere il
I am the Lord of the Dance", said she
Io sono il Signore della Danza ", ha detto che
"I will turn you ..... "
"Farò di te ....."

Dance, dance, if you're a believer
Danza, danza, se sei un credente
In the light and rhythm and heat
Nella luce e ritmo e calore
In the beautiful fever of the disco diva
Nella bellissima febbre del disco diva
She has come to set you free
Lei è venuto per liberarti
Ecstasy is transitory, passion is impermanent
L'ecstasy è transitorio, la passione è impermanente
So let go, don't hold on .....
Quindi lasciare andare, non tenere il .....


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P