Testo e traduzione della canzone Misc Musical - Mister Cellophane

Lyrics by Fred Ebb, from the musical "Chicago"
Lyrics by Fred Ebb, del musical "Chicago"

If someone stood up in a crowd
Se qualcuno si alzò in piedi in mezzo alla folla
And raised his voice up way out loud
E alzò la voce fino strada ad alta voce
And waved his arm and shook his leg,
E agitò il braccio e scosse la gamba,
You'd notice him.
Tu lo avresti notato.
If someone in the movie show
Se qualcuno in mostra film
Yelled "Fire in the second row!
Gridò "Fire in seconda fila!
This whole place is a powder keg!"
Questo posto è una polveriera! "
You'd notice him.
Tu lo avresti notato.
And even without clucking like a hen,
E anche senza chiocciare come una gallina,
Everyone gets noticed now and then,
Ognuno viene notato ora e poi,
Unless, of course, that personage should be
A meno che, naturalmente, quel personaggio dovrebbe essere
Invisible inconsequential me.
Invisibile irrilevante me.

[chorus]
[Chorus]
Cellophane, Mister Cellophane
Cellophane, mister Cellophane
Should have been my name, Mister Cellophane,
Avrebbe dovuto essere il mio nome, il Mister Cellophane,
'cause you can look right through me,
Perche 'si può guardare a destra attraverso di me,

And never know I'm there.
E so che non ci sono io.
(repeat)
(Ripetizione)

Suppose you was a little cat
Supponiamo che si era un po 'gatto
Residing in a person's flat,
Residente in appartamento di una persona,
Who fed you fish and scratched your ears,
Chi ti ha nutrito di pesce e si grattò le orecchie,
You'd notice him.
Tu lo avresti notato.
Suppose you was a woman, wed
Supponiamo che era una donna, Mer
And sleeping in a double bed
E dormire in un letto matrimoniale
Beside one man for seven years;
Accanto a un uomo per sette anni;
You'd notice him.
Tu lo avresti notato.
A human being's made of more than air
Un essere umano è fatto di più dell'aria
With all that bulk you're bound to see him there,
Con tutto quello che di massa si sono tenuti a vederlo lì,
Unless that human being next to you
A meno che l'essere umano accanto a te
Is unimpressive, undistinguished me.
È insignificante, mediocre me.

Chorus
Coro

Chorus
Coro
Never even know I'm there.
Non so nemmeno io sono lì.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P