Testo e traduzione della canzone Meldis - еко

Где ты, мой милый дом, за зелёным холмом,
Dove sei, il mio dolce casa, la collina verde
дом, которого нету на свете?
casa, che non è presente nel mondo?
Там чисты небеса, пахнет мёдом роса,
C'è un vero paradiso, puzza di miele di rugiada,
а в высокой траве бродит ветер...
e tra l'erba alta errante vento ...

Это пряха тоски у полуночной реки
Questa angoscia filatore a mezzanotte fiume
заплела все пути - не пройти, не найти,
intrecciato tutta la strada - non andare, non trovano,
а начало с концом да запутала узлом...
e l'inizio del nodo finale così confusa ...
Где ты, мой милый дом? Далеко...
Dove sei, il mio dolce casa? Lontano ...

А ткачиха тумана сплетает вуаль,
Un tessitore tesse un velo di nebbia,
словно крылья - прозрачные руки.
come le ali - mano chiara.
А на левом плече её птица-печаль,
E sulla spalla sinistra del suo uccello-tristezza,
а на правом-то - птица разлуки.
e sulla destra, poi - un uccello di separazione.

Нить одна - белый свет, а другой - названья нет,
Un thread - luce bianca, e l'altro - un nome,
третья нить - на виду, по четвёртой - иду.
terzo filone - in bella vista, il quarto - Vado.
А она - как река, только нету челнока,
Ed è - come un fiume, semplicemente non hanno il servizio navetta
только плыть той рекой - далеко.
basta andare con quel fiume - via.

Кто разгонит туман, кто укажет тропу,
Chi disperdere la nebbia, che valuta la pista
кто затеплит свечу на рассвете...
che zateplilas candela all'alba ...
Где ты, мой милый дом за зелёным холмом,
Dove sei, il mio dolce casa al verde collina
Дом, которого нету на свете?
La casa, che non è presente nel mondo?

...Высоко-высоко, по-над звёздною рекой,
... Molto alto, po-nad fiume stellato
Кто-то бродит, свечу прикрывая рукой,
Qualcuno si aggira candela che copre la mano
Кто-то плачет в ночи средь прозрачных облаков,
Qualcuno grida nella notte tra le nuvole chiare,
Не зови - помолчи. Мне ещё далеко...
Non chiamare - zitto. Ho ancora un lungo cammino ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P