Testo e traduzione della canzone Me First And The Gimme Gimmes - Mrs. Robinson

Dee dee dee dee, etc
Dee dee dee dee, ecc

And here's to you, Mrs. Robinson,
Ed ecco a voi, la signora Robinson,
Jesus loves you more than you will know.
Gesù ti ama più di quanto si sa.
Wow wow wow
Wow wow wow
God bless you, please, Mrs. Robinson,
Dio ti benedica, ti prego, la signora Robinson,
Heaven holds a place for those who pray.
Il cielo ha un posto per chi prega.
Hey hey hey. Hey hey hey.
Hey hey hey. Hey hey hey.

We'd like to know a little bit about you for our files.
Ci piacerebbe conoscere un po 'di te per i nostri archivi.
We'd like to help you, learn to help yourself.
Saremmo lieti di aiutarti, imparare ad aiutare se stessi.
Look around you, all you see are sympathetic eyes.
Guardati intorno, tutto quello che vedi sono gli occhi simpatici.
Stroll around the grounds until you feel at home.
Passeggiate nei giardini fino a sentire come a casa.

And here's to you, Mrs. Robinson
Ed ecco a voi, Mrs. Robinson
Jesus loves you more than you will know.
Gesù ti ama più di quanto si sa.
Wow wow wow
Wow wow wow
God bless you, please, Mrs. Robinson
Dio ti benedica, ti prego, Mrs. Robinson
Heaven holds a place for those who pray.
Il cielo ha un posto per chi prega.
Hey hey hey. Hey hey hey.
Hey hey hey. Hey hey hey.

Hide it in a hiding place, where no one ever goes.
Nasconderlo in un luogo nascosto, dove nessuno va mai.
Put it in you pantry with your cupcakes.
Mettilo in dispensa con voi il vostro cupcakes.
It's a little secret, just the Robinsons' affair.
E 'un piccolo segreto, solo affare dei Robinson.
Most of all, you've got to hide it from the kids.
Più di tutto, hai avuto modo di nasconderlo dai bambini.

Coo coo ca-choo, Mrs. Robinson.
Coo Coo ca-choo, Mrs. Robinson.
Jesus loves you more than you will know.
Gesù ti ama più di quanto si sa.
Wow wow wow
Wow wow wow
God bless you, please, Mrs. Robinson
Dio ti benedica, ti prego, Mrs. Robinson
Heaven holds a place for those who pray.
Il cielo ha un posto per chi prega.
Hey hey hey. Hey hey hey.
Hey hey hey. Hey hey hey.

Sitting on a sofa on a Sunday afternoon.
Seduto su un divano in un pomeriggio di Domenica.
Go to a candidates debate.
Vai a un dibattito dei candidati.
Laugh about it, shout about it, when you've got to choose.
Riderne, gridare, quando hai avuto modo di scegliere.
Every way you look at it you loose.
Ogni modo la si guardi è sciolto.
Where have you gone, Joe DiMaggio?
Dove sei andato, Joe DiMaggio?
A nation turns its lonely eyes to you.
Una nazione si trasforma suoi occhi solitari a voi.
Wow wow wow
Wow wow wow

What's that you say, Mrs. Robinson?
Che cos'è che dici, la signora Robinson?
‘Joltin’ Joe has left and gone away.
'Joltin' Joe ha lasciato e andato via.
Hey hey hey. Hey hey hey.
Hey hey hey. Hey hey hey.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Me First And The Gimme Gimmes - Mrs. Robinson video:
P