Testo e traduzione della canzone Maxime Le Forestier - Le Silence

J' voudrais l' silence autour de nous,
J 'come il silenzio intorno a noi,
Pas d'enfants dans la cour.
Nessun bambini nel cortile.
J' voudrais qu'on dise aux gens :
J 'che dire alla gente:
"Y a des moments tout bleus
"Sono tutti i tempi blu
Chez les voisins d'en face."
Vicini di casa dall'altra parte della strada. "

Quand on s'ra posés face à face,
Quando posto su s'ra faccia a faccia,
Assis depuis deux jours
Seduto per due giorni
A s' regarder les yeux,
A s 'a guardare gli occhi
J' voudrais qu'un ange passe
J 'come una password di angelo
Sur le pays entier.
Su tutto il paese.

J' voudrais l' silence profond,
J 'come il silenzio,
J' voudrais l' silence total,
J 'come il silenzio,
Comme une envie qui dort,
Come dormire desiderio,
Silence de cathédrale
Cattedrale Silenzio
Quand les gens sont dehors.
Quando le persone sono fuori.

Faudra dire à tous ceux qui pensent
Dirà a quelli che pensano
D'arrêter les essais,
Per interrompere le prove,
D'arrêter les cadences
Su tassi di arresto
Et puis qu' les chiens d' faïence
E che i cani di terracotta
Arrêtent de s' regarder.
Smettere sguardo s '.

J' voudrais qu'on soit tout nus, tout seuls,
I 'voglio che siamo nudi, soli,
Figés comme ceux et celles
Congelato come quelli
Qu'ont pris des manteaux d' sel
Ciò che ha reso strati di sale
Pour se faire un linceul
Per ottenere un sudario
Mais nous on s'rait vibrants.
Ma siamo s'rait vibrante.

Frapper d'absence autour de nous
Colpire assenza intorno a noi
Ceux qui voulaient venir,
Coloro che volevano venire,
Déguisés en passants,
Travestito da passanti
Déguisés en pensées,
Travestito da pensieri,
Déguisés en souv'nirs.
Travestito da souv'nirs.

J' voudrais l' silence au fond des foules,
J 'come lo sfondo silenziosi folle,
Le repos des volcans,
Il resto dei vulcani,
Le son du temps qui coule,
Il suono del tempo che scorre,
L'odeur de fin des temps
L'odore della fine dei tempi
Suspendus un instant.
Hanging un attimo.

Et les yeux dans les yeux
E occhio a occhio
Enfin se mettre à rire.
Infine iniziare a ridere.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Maxime Le Forestier - Le Silence video:
P