Testo e traduzione della canzone Maxim Pe - Метро

Тень городов, несколько снов.
Ombra delle città, alcuni sogni.
И не хватает тебя.
E non ti manca.
Гораздо проще забыть, наверное, стоит уйти.
E 'molto più facile da dimenticare, forse, dovrebbe lasciare.
Но только веришь не про меня.
Ma credetemi non si tratta di me.
Быть может просто мечты
Essa può essere solo un sogno
И я придумал тебя,
E ho pensato a te,
Но почему же тогда?
Ma perché?
Тайком смотрю я в зал,
Segretamente guardo nella stanza,
Ищу твои глаза.
Io sono i tuoi occhi.
Не знаю, верить ли в чудеса.
Non so se credere nei miracoli.

Только ты на метро
Solo che in metropolitana
Уходишь мимо него
Stai andando passato
И только солнце светится
E il sole splende
Жизнь переменится
La vita cambierà
Время молчу,
Tempo di silenzio,
Я точно скучаю
Mi manca
Ведь люди встречаются,
Dopo tutto, le persone verificarsi,
Все получается.
Tutto si rivela.
А на метро
E in metropolitana
Уходишь мимо него
Stai andando passato
И только солнце светится….
E il sole splende ....

Времени нет,
Non c'è tempo,
А все ловлю я момент
E per tutto il tempo mi cattura
Что бы тебя отыскать.
Cosa vorresti cercare.
Бродил по всем городам, искал тебя я там.
Ho vagato in giro per tutte le città, stavo cercando lì.
Но только время не отыскать.
Ma solo non verrà trovato il tempo.
Однажды тень промелькнет,
Una volta che l'ombra scivolare attraverso,
Узнает образ, черты.
Riconosce le caratteristiche dell'immagine.
И вновь предастся мечтам.
Arrende di nuovo sogni.
Он открывает глаза,
Apre gli occhi,
Бьет резко по тормозам
Tira il freno bruscamente
И Улетает в небеса…
E vola verso il cielo ...

А ты все на метро
E tu sei in metropolitana
Уходишь мимо него
Uscita davanti a lui
И только солнце светится
E il sole splende
Жизнь переменится
La vita cambierà
Время молчу
Tempo di silenzio
Я точно скучаю
Mi manca
Ведь люди встречаются
Dopo tutto, le persone sono
И все получается
E si scopre
А на метро
E in metropolitana
Уходишь мимо него
Stai andando passato
И только солнце светится..
E il sole splende ..


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P